王许之 居半岁 民悉自高其车 翻译!!急需啊!!
发布网友
发布时间:2022-05-10 19:39
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-25 09:26
意思:楚王答应了他的请求。过了半年,老百姓都主动把坐的车子造高了。
选自以下文中:
孙叔敖者,楚对克隆羊的看法之处士也。虞丘相进之于楚庄王以自代也。三月为楚相,施辅导民,上下和合,世俗盛美,政缓克制,吏无奸邪,盗贼不起。秋冬则劝民山采,春夏以水。各患上其所便,民皆乐其生。
庄王以为币轻,更以小为大。百姓不便,皆去其业。市令言之相曰:“市乱,民莫安其处,次行不定。”相曰:“如此几何顷乎?”市令曰:“三月顷。”相曰:“罢,吾今令之复矣。”后五日,朝,相言于王曰:“前日更币,以为轻。今市令来言曰:‘市乱,民莫安其处,次行不定’。臣请遂令复如故。”王许之,下令三日而市复如故。
楚民俗好庳车。王以为庳车不便马,欲下令使高之。相曰:“令数下,民不知所从,不成。王必欲高车,臣就教闾里高其木困 。乘车者皆君子,君子不克不及数下车。”王许之。居半岁,民悉自高其车。
此不教而民从其化,近者视而效之,远者四面望而法之。故三患上相而不喜,知其材自患上之也;三去相而不悔,知非己之对克隆羊的看法罪也。
太史公曰:法律所以导民也,刑法所以禁奸也。文武不备,良民惧然身修者,官未曾经乱也。奉职循理,亦可以为治。何须威严哉?
(《史记·循吏列传》)
参考译文:
孙叔敖是楚国的处士。国相虞丘把他举荐给楚庄王,来让他接替本身职务。孙叔敖为官三月就升任国相,他施政教民,使患上官民之间敦睦同心,风俗十分醇美。他执政宽缓不苛却有禁必止,仕宦不做*伪诈之事,非官方的也没有盗贼出现。秋冬两季他鼓励民众进山采伐林木,春夏时便借上涨的河水把木料运出山外。百姓各有便利的谋生之路,都生活患上很安乐。
庄王认为楚国的钱币太轻,就把小钱改为大钱,百姓用起来很不方便,纷纷放弃了本身的本业。管理市场的长官向国相孙叔敖报告说:“市场混乱了,老百姓不再安心在那对克隆羊的看法里做买卖,秩序很不稳定。”孙叔敖问:“这类情况有多久了?”市令回答:“已经有三个月。”孙叔敖说:“不必多言,我现在就设法让市场恢复原状。”五天后,他上朝向庄王劝谏说:“先前更改钱币,是认为旧币太轻了。现在市令来报告说‘市场混乱,百姓不再安心在那里谋生,秩序很不稳定’。我请求立即下令恢复旧币。”庄王赞成了,颁布命令才三天,市场就答复了原貌。
楚国的民俗是爱坐矮车,楚王认为矮车不便于驾马,想下令把矮车改高。国相孙叔敖说:“政令屡出,使百姓无所适从,如许不行。如果您一定想扒车改高,我让乡里人家加高门槛。乘车人都是有身分的君子,他们不克不及为过门槛频繁下车,自然就会扒车的底座造高了。”楚王答应了他的请求。过了半年,老百姓都主动把坐的车子造高了。
热心网友
时间:2023-10-25 09:26
标准答案:楚庄王同意了他的请求,过了半年,百姓全部自己增高了他们的车子,
王许之 居半岁 民悉自高其车 翻译!!急需啊!!
意思:楚王答应了他的请求。过了半年,老百姓都主动把坐的车子造高了。选自以下文中:孙叔敖者,楚对克隆羊的看法之处士也。虞丘相进之于楚庄王以自代也。三月为楚相,施辅导民,上下和合,世俗盛美,政缓克制,吏无奸邪,盗贼不起。秋冬则劝民山采,春夏以水。各患上其所便,民皆乐其生。庄...
<史记 循吏列传>全文翻译
王许之,下令三日而市复如故。 楚民俗好庳车(14),王以为庳车不便马,欲下令使高之。相曰:“令数下,民不知所从,不可。王必欲高车,臣请教闾里使高其捆(15)。乘车者皆君子,君子不能数下车。”王许之。居半岁,民悉自高其车。 此不教而民从其化(16),近者视而效之,远者四面望而法之。故三得相而不...
《史记 循吏列传》 孙叔敖
居半岁,民悉自高其车。翻译:孙叔敖做宰相,政绩很好。楚王嫌当时的钱币太轻,换用大钱,扰乱经济秩序,百姓认为不方便,引起了市场的混乱。孙叔敖劝楚王恢复以前的钱币,仅仅几天市场就恢复如初了。楚王嫌车子太低不便驾马,于是下令把车子加高,孙叔敖建议把民间的门槛加高,乘车的人都是君子,坐...
令数下,民不知所从翻译?
"王许之。居半岁,民悉自高其车。 此不教而民从其化,近者视而效之,远者四面望而法之。故三得相而不喜,知其材自得之也;三去相而不悔,知非己之罪也。 子产者,郑之列大夫也。郑昭君之时,以所爱徐挚为相,国乱,上下不亲,父子不和。大宫子期言之君,以子产为相。为相一年,竖子不戏狎,斑白不提挈,僮...
文言文翻译知识点总结
(1)虞丘相进之于楚庄王以自代也。(2)王许之,居半岁,民悉自高其车。对这两句话,我们除了要做到字词含义精确和语法知识精确之外,还要在翻译时,将上下文意自然疏通。但是,因为古文的表达简洁性,在翻成现代文时,我们还是要补入不少流畅的文字。在补充的文字上,必须加上刮号。如果我们把这...
《史记》卷一百一十九 循吏列传第五十九
”王许之,下令三日而市复如故。楚民俗好庳车,王以为庳车不便马,欲下令使高之。相曰:“令数下,民不知所从,不可。王必欲高车,臣请教闾里使高其梱。乘车者皆君子,君子不能数下车。”王许之。居半岁,民悉自高其车。此不教而民从其化,近者视而效之,远者四面望而法...
史记 商君列传全文翻译
甘龙曰:“不然。圣人不易民而教,知者不变法而治。因民而教,不劳而成功;缘法而治者,吏习而民安之。” 卫鞅曰:“龙之所言,世俗之言也。常人安於故俗,学者溺於所闻。以此两者居官守法可也,非所与论於法之外也。三代不同礼而王,五伯不同法而霸。智者作法,愚者制焉;贤者更礼,不肖者拘焉。” 杜挚...
史记.廉颇蔺相如列传翻译
王许之。 李牧至,如故约。匈奴数岁无所得。终以为怯。边士日得赏赐而不用,皆愿一战。于是乃具选车得千三百乘,选骑得万三千匹,百金之士五万人,彀者十万人,悉勒习战。大纵畜牧,人民满野。匈奴小入,详北不胜,以数千人委之。单于闻之,大率众来入。李牧多为奇阵⒅,张左右翼击之,大破杀匈奴十余万骑。
司马迁《史记 廉颇蔺相如列传》原文及翻译!
秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传。 相如度秦王虽斋,决负约不偿城,乃使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归璧于赵。 秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。且秦强...
商君遇难文言文
卫鞅曰:“法之不行自上犯之。太子,君嗣也,不可施刑。刑其傅公子虔,黥其师公孙贾。” 明日,秦人皆趋令。行之十年,秦国道不拾遗,山无盗贼,民勇于公战,怯于私斗,乡邑大治。秦民初言令不便者,有来言令便。卫鞅曰:“此皆乱法之民也!”尽迁之于边。其后民莫敢议令。 商鞅立木取信文言文翻译 商鞅变法...