急求[attend to] [earn a living] [grow out of] 这三个词组的英文用法,在什么情况下可用。。 要英文版的~
发布网友
发布时间:2022-05-23 17:45
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-11-02 05:20
attend to,注意;照料;致力于
1.For each point of focus, really attend to what you notice.
在每一个关注点,专心于你所注意到的。Attend to me, children.孩子们,仔细听我讲。
2.照料,照顾;料理;护理;看护;关怀
Mother attended to the baby while I went to the dance.
我去跳舞时妈妈照管了婴儿。
earn a living。等于make a living 意为,谋生
While that is truly the ideal – to earn a living while enriching your life — I think people put too much pressure on themselves to find this ultimate job.
当然做自己喜欢的事情并能够以此谋生再好不过了,但是我认为人们在寻找这样的终极工作方面花费的时间过多了。
grow out of,意为,产生于。。。中,从....中长出,等意。
1.I saw a plant growing out of a crevice in the wall.
我看到墙缝里长出一棵草来。
2.产生自,源于:
The mistake grew out of her carelessness.
这错误是由于她粗心所致。
参考资料:有道词典
热心网友
时间:2023-11-02 05:21
You can come to my school tomorrow, I will ask the music teacher to attend to you. 你明天可以到学校来,我会叫音乐老师来照顾你 (的要求)
I have to work at night to earn a living。 我需要晚上工作,赚取生活费
This is a small birthmark,she will grow out of it。 这是一个小胎记, 长大后是会消失的追问要解释之类的~
追答已经解释了
你不妨在查阅英汉大词典