古文《以羊易牛》全文解释?
发布网友
发布时间:2022-05-23 19:05
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-09-11 09:49
《以羊易牛》(见于孟子《梁惠王上》)
齐宣王坐在大殿上,有一个人牵着一头牛从殿下走过。齐宣王看到了,便问道:“牵着牛到哪儿去了呢?”
那人回答说:“要把它拉去宰了祭钟。”
齐宣王道:“把它放了吧!我不忍心看它那种恐惧哆嗦的样子,它毫无罪过,却被送到屠宰场去。”
那人便道:“那么,就此废除祭钟这一仪节吗?”
齐宣王说:“这怎么可以废除呢?就用只羊去代替它吧!”
热心网友
时间:2023-09-11 09:50
《以羊易牛》(见于孟子《梁惠王上》)
齐宣王坐在大殿上,有一个人牵着一头牛从殿下走过。齐宣王看到了,便问道:“牵着牛到哪儿去了呢?”
那人回答说:“要把它拉去宰了祭钟。”
齐宣王道:“把它放了吧!我不忍心看它那种恐惧哆嗦的样子,它毫无罪过,却被送到屠宰场去。”
那人便道:“那么,就此废除祭钟这一仪节吗?”
齐宣王说:“这怎么可以废除呢?就用只羊去代替它吧!”
----------------------------------------------====
成语 以羊易牛
发音 yǐ yáng yì niú
解释 易:更换。用羊来替换牛。比喻用这个代替另一个。
出处 《孟子·梁惠王上》:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。……曰:‘何可废也,以羊易之。’”
示例 东床已招佳选,何知~;西邻纵有责言,终难指鹿为马。 ★明·冯梦龙《醒世恒言》卷七。
热心网友
时间:2023-09-11 09:50
原文:
孟子.梁惠王上》:"王坐于堂上有牵牛而过堂下者。王见之曰:'牛何之?'对曰:'将以衅钟。'王曰:'舍之吾不忍其觳觫若无罪而就死地。'对曰:'然则废衅钟与?'曰:'何可废也?以羊易之
译文:
齐宣王坐在大殿上,有一个人牵着一头牛从殿下走过。齐宣王看到了,便问道:“牵着牛到哪儿去了呢?”
那人回答说:“要把它拉去宰了祭钟。”
齐宣王道:“把它放了吧!我不忍心看它那种恐惧哆嗦的样子,它毫无罪过,却被送到屠宰场去。”
那人便道:“那么,就此废除祭钟这一仪节吗?”
齐宣王说:“这怎么可以废除呢?就用只羊去代替它吧!”
寓意:
“以羊易牛”主要说孟子善于因势利导、循循善诱的论辩技巧:第一段开门见山地提出“保民而王”的主张后,即通过“以羊易牛”一事的分析,说明齐宣王有推行仁政之心。在整个论辩过程中,孟子善于根据对方心理因势利导,始终掌握对话的主动权,时而旁敲侧击,时而单刀直入,时而欲擒故纵,时而咄咄*人,表现了高超的论辩的技巧