有关日语翻译
发布网友
发布时间:2022-05-18 07:27
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-11 07:24
爱 たっぷり~/爱タップリ!
ai ta pu ri 后面这个是片假名,读音一样,但更加像标题,而且有强调的作用
这样比较自然吧~~~像电视剧名~~
就是读 ai ta pu li 就是满满的爱~日语翻译翻的不能全部直译,更多的是翻出印象,概念~~
热心网友
时间:2023-10-11 07:24
直译
爱の贮金箱
ai no chokinbako
像网名
爱に満ちた贮金箱 (装满爱的扑满)
ai ni michita chokinbako
热心网友
时间:2023-10-11 07:24
fds
热心网友
时间:2023-10-11 07:25
爱タップリ