“江上往来人,但爱( )美”原句是什么?
发布网友
发布时间:2022-05-16 23:48
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-09-15 06:34
(1)原句是:江上往来人,但爱鲈鱼美。
(2)原文:
《江上渔者》——范仲淹
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
(3)译文:
江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。
看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。
(4)赏析:
《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句。这首的小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛。全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。
热心网友
时间:2023-09-15 06:34
但爱鲈鱼美
只喜爱鲈鱼的味道鲜美。
但:只。爱:喜欢。
在古代,“但”有一个义项的意思是“只”。
【年代】:北宋
【作者】:范仲淹
【作品】:江上渔者(江上往来人)
【内容】:
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
【注释】:
1.渔者:捕鱼的人。
2.但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、
味道鲜美的鱼。
3.君:你。一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
4.出没:若隐若现。
【简析】:
这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在
简单的意思:
江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。