发布网友 发布时间:2022-05-19 19:24
共3个回答
热心网友 时间:2023-10-16 13:51
“三啐之而灭”出自古代文言文《陈在衡不怕鬼》。啐,读音:[cuì],意思是:吹气。
《陈在衡不怕鬼》原文
陈在衡先生,和蔼而风趣,年六十余。暮行郊野间,见二人笼灯前行,遂就火吸烟,久而不燃。其一人问:“君过首七未耶?”陈讶其语,漫曰:“未也。”其人曰:“宜哉,阳气未尽,故阴火不燃。”陈悟为鬼。佯曰:“世言人畏鬼,信乎?”鬼曰:“非也!鬼实畏人。”陈曰:“人何足畏?”曰:“畏啐。”陈即长吸而啐之。二鬼退至三步外,张目怒陈曰:“汝非鬼也?”陈笑曰:“实不汝欺,吾乃与鬼相近之人耳!”再啐之,各缩其半;三啐之而灭。
《陈在衡不怕鬼》译文
陈在衡先生,和蔼又风趣,六十多岁了。傍晚时在野外行走,看到二个人打着灯笼往前走。(陈在衡)蹭火点烟,很久都点不燃。其中一个人问:“你经过人死后的第一个七天了没有?”陈在衡对他的话很奇怪,就随便说道:“没呢。”这个人就说:“这就对了,阳气还没完,所以阴火点不燃。”陈在衡领悟到他们是鬼。就假称:“世人都说人怕鬼,真的么?”鬼说:“不是!鬼其实怕人!”陈在衡说:“人有什么值得怕的?”鬼说:“怕(人向我们)吹气。”陈在衡于是长吸了一口气朝他们吹。二个鬼后退到三步外,睁大眼睛很生气地问陈在衡说:“你不是鬼?”陈在衡笑着回答:“实不相瞒,我只是和鬼很相接近的人罢了!”(陈在衡)又向他们吹气,两个鬼都变小了一半;第三次吹气就消失了。
热心网友 时间:2023-10-16 13:51
出自《在衡遇鬼》
【原文】
陈在衡,年六十有余。暮行郊野间,见二人笼灯前行,就火吸烟,久而不燃。其一人问曰:“君过首七未耶?”陈讶其语,漫曰:“未也。”其人曰:“宜哉,阳气未尽,故阴火不燃。”陈悟其为鬼。佯曰:“世言人畏鬼,信乎?”鬼曰:“非也!鬼实畏人!”陈曰:“人何足畏?”曰:“畏啐。”陈即长吸而啐之。二鬼退至三步外,张目怒陈曰:“汝非鬼也?”陈笑曰:“实不汝欺,吾乃与鬼相近之人耳!”再啐之,各缩其半;三啐之而灭。
啐是多音字
[ cuì ]
1.用力从嘴里吐出来:~一口痰。
2.唾人以表示鄙斥。
3.尝,小饮:“不~酒。”
[ qi ]
表示轻蔑的声音
本文是读cui,取第一个意思。
热心网友 时间:2023-10-16 13:52
cuì