茶太always 歌词翻译(日翻中)
发布网友
发布时间:2022-05-19 07:56
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-07-31 19:24
超早起きした日に限って 色々トラブルものなのかな
今朝はトースターが壊れたし
是不是只在起得很早的日子 才会遇到很多麻烦
今天早上烤箱坏了
水道の蛇口ぬけたまんまで 生焼けの目玉焼きを頬张る
时计を见たら遅刻寸前
水龙头也漏水 没煎熟的蛋塞了一嘴
あわてて飞び乗ったバスは すし诘め地狱絵図
届かない足で踏ん张る これが日常
慌慌张张乘上的巴士 像是塞满寿司的地狱平面图
悬空的脚踉跄着 这就是日常的生活
ちょっとくらいじゃ へこまないもん
ドンとコイなの いつでも
只是一点点而已 没什么好沮丧
Don 和Koi 无论何时(类似“塞翁失马焉知非福”的意思)
みなぎるぱわー 全开だもん
何があっても まけない!
膨胀的力量 全开
无论发生何事 也不会气馁
やっとの思いで学校着いて カバンの中开けたら空っぽ
宿题含め全て忘れた
带着“终于到了“的心情来到学校 打开书包才发现是空的
连作业全部都忘了带
落ち込む暇もなくホームルーム 教科书借りに行くこと叶わず
だって担任が一时间目
还没来得及失落就被叫到训导处 结果连想去借教科书都不行
可是班主任的课却在第一堂课
両隣はインフルエンザ 授业中孤立无援
頬杖つく脳裏をよぎる まさか厄日?
两边的人都得了流感 上课时孤立无援
支着脸颊也能穿到脑后 难道今天是灾难日?
过ぎた失败 振り向かないわ
ドンとコイなの いつでも
经过的失败 就不会回头
Don和Koi 无论何时
みなぎるぱわー 全开だもん
チョーク飞んでも 避けるよ!
膨胀的力量 全开
粉笔飞过来 就躲闪
ららららららら~
La la la la la la la ~
鼻歌交じり 悠々自适 乗り切っちゃうよ 楽胜
吹着口哨 悠然自得 度过这一切 小菜一碟
ちょっとくらいじゃ へこまないもん
ドンとコイなの いつでも
只不过是一点点 不会沮丧
Don 和 Koi 无论何时
みなぎるぱわー 全开だもん
何があっても まけない!
膨胀的力量 全开
无论发生什么 都不会气馁追问好快哦 非常感谢~~~\(≧▽≦)/~
第一段是不是少了一句“ 时计を见たら遅刻寸前”?、、因为我要做字幕 要一句一句对。。非常不好意思啊~
追答啊,不好意思漏了一句,补充如下:
时计を见たら遅刻寸前
看了看表眼看就要迟到