翻译古文 爱而不见,搔首踯躅 是高、曾时为一户 曾益其所不能 举先王之政 扶辇下除 其印为予群众所得
发布网友
发布时间:2022-05-22 01:24
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-24 04:56
1)爱而不见,搔首踯躅
==隐藏起来不让我看见,急得我挠着头来回走。
http://ke.baidu.com/view/1211484.htm
2)是高、曾时为一户
==这就是高祖、曾祖的时候是一户的人家
http://ke.baidu.com/view/1155925.htm
3)曾益其所不能
==增加他不具备的才能
http://zhidao.baidu.com/question/125451026.html
4)举先王之政
==实行古代贤明君主的*
http://ke.baidu.com/view/795916.htm
5)扶辇下除
==扶着皇帝的车驾下殿阶。
http://dict.baidu.com/s?wd=%B7%F6%E9%FD%CF%C2%B3%FD
6)其印为予群从所得
==那些字模被我的堂兄弟和侄子辈们保存着
http://ke.baidu.com/view/905162.htm
7)品其名位,犹不失下曹从事
==品评我的名位,还可能会做下曹从事那样的小官
http://zhidao.baidu.com/question/225201733.html?fr=qrl&cid=218&index=5