发布网友 发布时间:2022-04-26 23:25
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-20 01:57
晋楚城濮之战全文翻译:
二十八年春季,晋文公准备攻打曹国,向卫国借路。卫国不答应。回来,从南河渡过黄河,入侵曹国,攻打卫国。正月初九日,占取了五鹿。二月,谷毅死。原珍率领中军,背臣辅助下军,把原轮提升,是为了重视才德。晋文公和齐昭公在敛孟结盟。
卫成公请求参加盟约,晋国人不答应。卫成公想亲附楚国,国内的人们不愿意,所以赶走了他们的国君,来讨好晋国。卫成公离开国都住在襄牛。
公子买驻守在卫国,楚国人救援卫国,没有得胜。鲁信公害怕晋国,杀了公子买来讨好晋国。骗楚国人说:“他驻守没到期就想回来,所以杀了他。
晋文公发兵包围曹国,攻城,战死的人很多。曹军把晋军的尸体陈列在城上,晋文公很担心。听了士兵们的主意,声称“在曹国人的墓地宿营”。
军队转移。曹国人恐惧,把他们得到的晋军的尸体装进棺材运出来,晋军由于曹军恐惧而攻城。三月初八日,进入曹国,责备曹国不任用信负羁,做官坐车的反倒有三百人,并且说当年观看自己洗澡,现在罪有应得。
下令不许进入信负羁的家里,同时敖免他的族人,这是为了报答恩惠。魏罩、颠颌发怒说:“不替有功劳或者苦劳的人着想,还报答个什么恩惠?”放火烧了喜负霸的家。魏鲜*受伤,晋文公想杀死他,但又爱惜他的才能,派人去慰问,同时观察病情。
如果伤势很重,就准备杀了他。魏摩捆紧胸腔出见使者,说:“由于国君的威灵,难道我敢图安逸吗!”说着就向上跳了很多次,又向前跳了很多次。晋文公于是就饶恕了他,而杀死颠颌通报全军,立舟之侨作为车宋国派门尹般到晋军中报告危急情况。
文章概述:
城濮之战是晋楚两个大国为争夺霸主地位在城濮所爆发的一场大战,最终晋国胜利。战争的主要经过有:
(1)宋人被楚所围而向晋国求救;晋争取齐、秦的支持,决心救宋,与楚交战;
(2)晋楚在交战前夕楚国君臣不和,意见不一,晋国则拉拢曹、卫以孤立楚国,以避退三舍,占取道义;
(3)晋楚交战,晋军士气旺盛,将帅用命,战术运用得当,取得了胜利,楚军则因子玉骄傲轻敌,导致失败。晋军的主要人物有:晋文公、先轸、子犯、栾贞子、胥臣、狐毛、栾枝、孤偃等,楚军的主要人物有:子玉、伯棼、宛春、斗勃等。