李商隐的七夕古诗的译文
发布网友
发布时间:2022-04-26 07:54
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-25 13:01
译文:
绣着鸾鸟的掌扇斜着撑开了,天上的喜鹊为牛郎织女双星驾桥回来了。天上尚且有此例,怎么样才能把人间的银河两隔没有希望见面的有情人,换来一年一度的相逢呢?
原文:
《七夕》
唐代:李商隐
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,换得年年一度来。
扩展资料:
1、创作背景:七月七日,牛郎、织女相会,这个传说中优美的爱情故事,令历代诗人吟咏不已,令感情孤寂的人心醉神驰。约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。
2、赏析:
前一联:“鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。”“鸾扇”对“星桥”,“斜分”对“横过”,“凤幄开”与“鹊飞回”,虽不严整也对应。出句揣测富丽堂皇排场豪,对句想象星转斗移鹊为桥。
后一联:“争将世上无期别,换得年年一度来。”这联巧作流水对,语法结构不对偶,意义却是紧相连;出句写牛郎织女争取成了夫妻,可惜分居无限期;对句写王母娘娘恩惠小施,让他们一年会一面。
本诗从帝王的寝宫排场落笔,笔锋一转,想象牛郎织女见面的情景。然后感叹有情人虽成眷属,但只有一年一度相会的难堪,表达了作者的遗憾与同情。
热心网友
时间:2022-06-25 13:01
本诗从帝王的寝宫排场落笔,笔锋一转,想象牛郎织女见面的情景。然后感叹有情人虽成眷属,但只有一年一度相会的难堪,表达了作者的遗憾与同情。
②鸾扇:羽扇的美称。凤幄:绘有凤凰图饰的帐幔。 ③星桥:神话传说中银河系里星辰搭成的桥。鹊飞回:神话传说中农历七月七日夜晚世上的喜鹊都飞到银河上空搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会。 ④无期别:没有期限的分别。
这首诗借助神话传说,表达他对长期仳离的婚姻与家庭的看法。
前一联想象描写,后一联运用流水对议论抒情。
前一联:“鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。”“鸾扇”对“星桥”,“斜分”对“横过”,“凤幄开”与“鹊飞回”,虽不严整也对应。出句揣测富丽堂皇排场豪,对句想象星转斗移鹊为桥。
后一联:“争将世上无期别,换得年年一度来。”这联巧作流水对,语法结构不对偶,意义却是紧相连;出句写牛郎织女争取成了夫妻,可惜分居无限期;对句写王母娘娘恩惠小施,让他们一年会一面。
热心网友
时间:2022-06-25 13:02
。。。
七夕李商隐这首诗的意思
七夕 唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。译文:七月七日晚仰望天空,遥想牛郎织女在天上相会的美好情景:织女已经过河,并且走出凤幄,分开障扇,与牛郎相会;乌鹊完成填河铺桥的任务之后,全都撤回去了。这时不由得联想到自己爱妻早亡,唯有自己独...
李商隐《七夕》的译文还有思想感情
译文:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?思想感情:全诗想象丰富,从天上想到地下,从牛郎织女想到自己的爱情生活,语言精美,感情深厚,借景抒怀,诗意在诗人的想象中奔驰,充分表现了诗人悼念亡妻的悲痛心情。出自:唐代李商隐的《七夕》。全文:...
李商隐的《七夕》翻译
《七夕》原文及译文为:鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。译文:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。争将世上无期别。换得年年一度来。译文:怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?《七夕》是唐代诗人李商隐创作的一首诗。此诗先遥想牛郎织女在天上相会,再联想到自己爱妻早亡...
七夕(李商隐)这首诗的意思
意思:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?原诗:七夕 唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。鸾扇:上面绣有凤凰图案的掌扇。鸾,凤凰一类的鸟。扇,指掌扇,古时模仿雉尾而制成的长柄扇,用...
李商隐的七夕古诗的译文
译文:绣着鸾鸟的掌扇斜着撑开了,天上的喜鹊为牛郎织女双星驾桥回来了。天上尚且有此例,怎么样才能把人间的银河两隔没有希望见面的有情人,换来一年一度的相逢呢?原文:《七夕》唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 争将世上无期别,换得年年一度来。
李商隐七夕的译文
《七夕》【唐】李商隐 原文:鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。译文:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人唐朝著名诗人。他晚唐最出色的...
七夕 李商隐 的意思是什么
意思是:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?《七夕》唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别。换得年年一度来。此诗先遥想牛郎织女在天上相会,再联想到自己爱妻早亡而渴望能每年与亡妻相会一次。全诗想象丰富,...
李商隐的七夕这首诗的意思
李商隐的七夕这首诗的意思是:分开鸾扇走进帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完成。如何能将世界上的死别,去换得每年仅一次的相逢?约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。这首词更让人欣赏的地方在于,借牛郎织女...
李商隐的七夕表达了作者怎样的情感
李商隐的七夕表达了七夕牛郎织女相会的喜悦及他们对来年再会的盼望的思想感情。《七夕》是唐代诗人李商隐创作的一首诗。全文:鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别。换得年年一度来。翻译:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?
七夕李商隐的翻译和原文
七夕李商隐的翻译和原文如下:原文:弯扇斜分凤喔开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。翻译:绣着弯鸟的掌扇斜着撑开了,天上的喜鹊为牛郎织女双星驾桥回来了,天上尚且有此例,怎么样才能把人间的银河两隔没有希望见面的有情人,换来一年一度的相逢呢?注释:约大中七年或八...