问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

莎士比亚写了哪些十四行诗?3

发布网友 发布时间:2023-09-18 18:31

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2023-10-15 16:46

1   我们愿最美的人繁衍生息,   娇艳的玫瑰才会永不凋零,   成熟的总要死去,   柔弱的后代自会把他放在心间;   而你,却只与自己明亮的眼睛为伴,   燃烧自己,培育那眼里的火焰,   把丰收的地方变成一场饥荒,   你与自己为敌,对甜美的自己未免过于残忍。   你是当今世界最新鲜的装饰品,   你是灿烂春天里的唯一信使,   你在自己的蓓蕾里埋葬了你的子孙,   你这个爱财如命的家伙,你越是吝啬情况就越糟糕。   怜悯这个世界吧,否则你就是个贪得无厌的人,   你把世界应得的一份吃了,只剩下你和坟墓。   二   当四十个冬天围攻你的朱颜,   在你美的园地挖下深的战壕,   你青春的华服,那么被人艳羡,   将成褴褛的败絮,谁也不要瞧:   那时人若问起你的美在何处,   哪里是你那少壮年华的宝藏,   你说,“在我这双深陷的眼眶里,   是贪婪的羞耻,和无益的颂扬。”   你的美的用途会更值得赞美,   如果你能够说,“我这宁馨小童   将总结我的账,宽恕我的老迈,”   证实他的美在继承你的血统!   这将使你在衰老的暮年更生,   并使你垂冷的血液感到重温。
  三   照照镜子,告诉你那镜中的脸庞,   说现在这庞儿应该另造一副;   如果你不赶快为它重修殿堂,   就欺骗世界,剥掉母亲的幸福。   因为哪里会有女人那么淑贞   她那*的胎不愿被你耕种?   哪里有男人那么蠢,他竟甘心   做自己的坟墓,绝自己的血统?   你是你母亲的镜子,在你里面   她唤回她的盛年的芳菲四月:   同样,从你暮年的窗你将眺见——   纵皱纹满脸——你这黄金的岁月。   但是你活着若不愿被人惦记,   就独自死去,你的肖像和你一起。
  四   俊俏的浪子,为什么把你那份   美的遗产在你自己身上耗尽?   造化的馈赠非赐予,她只出赁;   她慷慨,只赁给宽宏大量的人。   那么,美丽的鄙夫,为什么滥用   那交给你转交给别人的厚礼?   赔本的高利贷者,为什么浪用   那么一笔大款,还不能过日子?   因为你既然只和自己做买卖,   就等于欺骗你那妩媚的自我。   这样,你将拿什么账目去交代,   当造化唤你回到她怀里长卧?   你未用过的美将同你进坟墓;   用呢,就活着去执行你的遗嘱。
  五   那些时辰曾经用轻盈的细工   织就这众目共注的可爱明眸,   终有天对它摆出魔王的面孔,   把绝代佳丽剁成龙锺的老丑:   因为不舍昼夜的时光把盛夏   带到狰狞的冬天去把它结果;   生机被严霜窒息,绿叶又全下,   白雪掩埋了美,满目是赤裸裸:   那时候如果夏天尚未经提炼,   让它凝成香露锁在玻璃瓶里,   美和美的流泽将一起被截断,   美,和美的记忆都无人再提起:   但提炼过的花,纵和冬天抗衡,   只失掉颜色,却永远吐着清芬。
  六   那么,别让冬天嶙峋的手抹掉   你的夏天,在你未经提炼之前:   熏香一些瓶子;把你美的财宝   藏在宝库里,趁它还未及消散。   这样的借贷并不是违禁取利,   既然它使那乐意纳息的高兴;   这是说你该为你另生一个你,   或者,一个生十,就十倍地幸运;   十倍你自己比你现在更快乐,   如果你有十个儿子来重现你:   这样,即使你长辞,死将奈你何,   既然你继续活在你的后裔里?   别任性:你那么标致,何必甘心   做死的胜利品,让蛆虫做子孙。
  七   看,当普照万物的太阳从东方   抬起了火红的头,下界的眼睛   都对他初升的景象表示敬仰,   用目光来恭候他神圣的驾临;   然后他既登上了苍穹的极峰,   像精力饱满的壮年,雄姿英发,   万民的眼睛依旧膜拜他的峥嵘,   紧紧追随着他那疾驰的金驾。   但当他,像耄年拖着尘倦的车轮,   从绝顶颤巍巍地离开了白天,   众目便一齐从他下沉的足印   移开它们那原来恭顺的视线。   同样,你的灿烂的日中一消逝,   你就会悄悄死去,如果没后嗣。
  八   我的音乐,为何听音乐会生悲?   甜蜜不相克,快乐使快乐欢笑。   为何爱那你不高兴爱的东西,   或者为何乐于接受你的烦恼?   如果悦耳的声音的完美和谐   和亲挚的协调会惹起你烦忧,   它们不过委婉地责备你不该   用独奏窒息你心中那部合奏。   试看这一根弦,另一根的良人,   怎样融洽地互相呼应和振荡;   宛如父亲、儿子和快活的母亲,   它们联成了一片,齐声在欢唱。   它们的无言之歌都异曲同工   对你唱着:“你独身就一切皆空。”
  九   是否因为怕打湿你寡妇的眼,   你在独身生活里消磨你自己?   哦,如果你不幸无后离开人间,   世界就要哀哭你,像丧偶的妻。   世界将是你寡妇,她永远伤心   你生前没给她留下你的容貌;   其他的寡妇,靠儿女们的眼睛,   反能把良人的肖像在心里长保。   看吧,浪子在世上的种种浪费   只换了主人,世界仍然在享受;   但美的消耗在人间将有终尾:   留着不用,就等于任由它腐朽。   这样的心决不会对别人有爱,   既然它那么忍心把自己戕害。
  一零   羞呀,否认你并非不爱任何人,   对待你自己却那么欠缺绸缪。   承认,随你便,许多人对你钟情,   但说你并不爱谁,谁也要点头。   因为怨毒的杀机那么缠住你,   你不惜多方设计把自己戕害,   锐意摧残你那座峥嵘的殿宇,   你唯一念头却该是把它重盖。   哦,赶快回心吧,让我也好转意!   难道憎比温婉的爱反得处优?   你那么貌美,愿你也一样心慈,   否则至少对你自己也要温柔。   另造一个你吧,你若是真爱我,   让美在你儿子或你身上永活。
  一一   和你一样快地消沉,你的儿子,   也将一样快在世界生长起来;   你灌注给青春的这新鲜血液   仍将是你的,当青春把你抛开。   这里面活着智慧、美丽和昌盛;   没有这,便是愚蠢、衰老和腐朽:   人人都这样想,就要钟停漏尽,   六十年便足使世界化为乌有。   让那些人生来不配生育传宗,   粗鲁、丑陋和笨拙,无后地死去;   造化的至宠,她的馈赠也最丰,   该尽量爱惜她这慷慨的赐予:   她把你刻做她的印,意思是要   你多印几份,并非要毁掉原稿。
  一二   当我数着壁上报时的自鸣钟,   见明媚的白昼坠入狰狞的夜,   当我凝望着紫罗兰老了春容,   青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;   当我看见参天的树枝叶尽脱,   它不久前曾荫蔽喘息的牛羊;   夏天的青翠一束一束地就缚,   带着坚挺的白须被舁上殓床;   于是我不禁为你的朱颜焦虑:   终有天你要加入时光的废堆,   既然美和芳菲都把自己抛弃,   眼看着别人生长自己却枯萎;   没什么抵挡得住时光的毒手,   除了生育,当他来要把你拘走。
  一三   哦,但愿你是你自己,但爱呀,你   终非你有,当你不再活在世上:   对这将临的日子你得要准备,   快交给别人你那俊秀的肖像。   这样,你所租赁的朱颜就永远   不会有满期;于是你又将变成   你自己,当你已经离开了人间,   既然你儿子保留着你的倩影。   谁肯让一座这样的华厦倾颓,   如果小心地看守便可以维护   它的光彩,去抵抗隆冬的狂吹   和那冷酷的死神无情的暴怒?   哦,除非是浪子;我爱呀,你知道   你有父亲;让你儿子也可自豪。
  一四   并非从星辰我采集我的推断;   可是我以为我也精通占星学,   但并非为了推算气运的通蹇,   以及饥荒、瘟疫或四时的风色;   我也不能为短促的时辰算命,   指出每个时辰的雷电和风雨,   或为国王占卜流年是否亨顺,   依据我常从上苍探得的天机。   我的术数只得自你那双明眸,   恒定的双星,它们预兆这吉祥:   只要你回心转意肯储蓄传后,   真和美将双双偕你永世其昌。   要不然关于你我将这样昭示:   你的末日也就是真和美的死。
  一五   当我默察一切活泼泼的生机   保持它们的芳菲都不过一瞬,   宇宙的舞台只搬弄一些把戏   被上苍的星宿在冥冥中牵引;   当我发觉人和草木一样蕃衍,   任同一的天把他鼓励和阻挠,   少壮时欣欣向荣,盛极又必反,   繁华和璀璨都被从记忆抹掉;   于是这一切奄忽浮生的征候   便把妙龄的你在我眼前呈列,   眼见残暴的时光与腐朽同谋,   要把你青春的白昼化作黑夜;   为了你的爱我将和时光争持:   他摧折你,我要把你重新接枝。
  一六   但是为什么不用更凶的法子   去抵抗这血淋淋的魔王——时光?   不用比我的枯笔吉利的武器,   去防御你的衰朽,把自己加强?   你现在站在黄金时辰的绝顶,   许多少女的花园,还未经播种,   贞洁地切盼你那绚烂的群英,   比你的画像更酷肖你的真容:   只有生命的线能把生命重描;   时光的画笔,或者我这枝弱管,   无论内心的美或外貌的姣好,   都不能使你在人们眼前活现。   献出你自己依然保有你自己,   而你得活着,靠你自己的妙笔。
  一七   未来的时代谁会相信我的诗,   如果它充满了你最高的美德?   虽然,天知道,它只是一座墓地   埋着你的生命和一半的本色。   如果我写得出你美目的流盼,   用清新的韵律细数你的秀妍,   未来的时代会说:“这诗人撒谎:   这样的天姿哪里会落在人间!”   于是我的诗册,被岁月所熏黄,   就要被人藐视,像饶舌的老头;   你的真容被诬作诗人的疯狂,   以及一支古歌的夸张的节奏:   但那时你若有个儿子在人世,   你就活两次:在他身上,在诗里。
  一八   我怎么能够把你来比作夏天?   你不独比它可爱也比它温婉:   狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,   夏天出赁的期限又未免太短:   天上的眼睛有时照得太酷烈,   它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:   被机缘或无常的天道所摧折,   没有芳艳不终于雕残或销毁。   但是你的长夏永远不会雕落,   也不会损失你这皎洁的红芳,   或死神夸口你在他影里漂泊,   当你在不朽的诗里与时同长。   只要一天有人类,或人有眼睛,   这诗将长存,并且赐给你生命。
  一九   饕餮的时光,去磨钝雄狮的爪,   命大地吞噬自己宠爱的幼婴,   去猛虎的颚下把它利牙拔掉,   焚毁长寿的凤凰,灭绝它的种,   使季节在你飞逝时或悲或喜;   而且,捷足的时光,尽肆意地摧残   这大千世界和它易谢的芳菲;   只有这极恶大罪我禁止你犯:   哦,别把岁月刻在我爱的额上,   或用古老的铁笔乱画下皱纹:   在你的飞逝里不要把它弄脏,   好留给后世永作美丽的典型。   但,尽管猖狂,老时光,凭你多狠,   我的爱在我诗里将万古长青。
  二零   你有副女人的脸,由造化亲手   塑就,你,我热爱的*兼情郎;   有颗女人的温婉的心,但没有   反复和变幻,像女人的假心肠;   眼睛比她明媚,又不那么造作,   流盼把一切事物都镀上黄金;   绝世的美色,驾御着一切美色,   既使男人晕眩,又使女人震惊。   开头原是把你当女人来创造:   但造化塑造你时,不觉着了迷,   误加给你一件东西,这就剥掉   我的权利——这东西对我毫无意义。   但造化造你既专为女人愉快,   让我占有,而她们享受,你的爱。
  二一   我的诗神并不像那一位诗神   只知运用脂粉涂抹他的诗句,   连苍穹也要搬下来作妆饰品,   罗列每个佳丽去赞他的佳丽,   用种种浮夸的比喻作成对偶,   把他比太阳、月亮、海陆的瑰宝,   四月的鲜花,和这浩荡的宇宙   蕴藏在它的怀里的一切奇妙。   哦,让我既真心爱,就真心歌唱,   而且,相信我,我的爱可以媲美   任何母亲的儿子,虽然论明亮   比不上挂在天空的金色烛台。   谁喜欢空话,让他尽说个不穷;   我志不在出售,自用不着祷颂。
  二二   这镜子决不能使我相信我老,   只要大好韶华和你还是同年;   但当你脸上出现时光的深槽,   我就盼死神来了结我的天年。   因为那一切妆点着你的美丽   都不过是我内心的表面光彩;   我的心在你胸中跳动,正如你   在我的:那么,我怎会比你先衰?   哦,我的爱呵,请千万自己珍重,   像我珍重自己,乃为你,非为我。   怀抱着你的心,我将那么郑重,   像慈母防护着婴儿遭受病魔。   别侥幸独存,如果我的心先碎;   你把心交我,并非为把它收回。
  二三   仿佛舞台上初次演出的戏子   慌乱中竟忘记了自己的角色,   又像被触犯的野兽满腔怒气,   它那过猛的力量反使它胆怯;   同样,缺乏着冷静,我不觉忘掉   举行爱情的仪节的彬彬盛典,   被我爱情的过度重量所压倒,   在我自己的热爱中一息奄奄。   哦,请让我的诗篇做我的辩士,   替我把缠绵的衷曲默默诉说,   它为爱情申诉,并希求着赏赐,   多于那对你絮絮不休的狡舌:   请学会去读缄默的爱的情书,   用眼睛来听原属于爱的妙术。
  二四   我眼睛扮作画家,把你的肖像   描画在我的心版上,我的肉体   就是那嵌着你的姣颜的镜框,   而画家的无上的法宝是透视。   你要透过画家的巧妙去发见   那珍藏你的奕奕真容的地方;   它长挂在我胸内的画室中间,   你的眼睛却是画室的玻璃窗。   试看眼睛多么会帮眼睛的忙:   我的眼睛画你的像,你的却是   开向我胸中的窗,从那里太阳   喜欢去偷看那藏在里面的你。   可是眼睛的艺术终欠这高明:   它只能画外表,却不认识内心。
  二五   让那些人(他们既有吉星高照)   到处夸说他们的显位和*,   至于我,命运拒绝我这种荣耀,   只暗中独自赏玩我心里所欢。   王公的宠臣舒展他们的金叶   不过像太阳眷顾下的金盏花,   他们的骄傲在自己身上消灭,   一蹙额便足雕谢他们的荣华。   转战沙场的名将不管多功高,   百战百胜后只要有一次失手,   便从功名册上被人一笔勾消,   毕生的勋劳只落得无声无臭:   那么,爱人又被爱,我多么幸福!   我既不会迁徙,又不怕被驱逐。
  二六   我爱情的至尊,你的美德已经   使我这藩属加强对你的拥戴,   我现在寄给你这诗当作使臣,   去向你述职,并非要向你炫才。   职责那么重,我又才拙少俊语,   难免要显得赤裸裸和她相见,   但望你的妙思,不嫌它太粗鄙,   在你灵魂里把它的赤裸裸遮掩;   因而不管什么星照引我前程,   都对我露出一副和悦的笑容,   把华服加给我这寒伧的爱情,   使我配得上你那缱绻的恩宠。   那时我才敢对你夸耀我的爱,   否则怕你考验我,总要躲起来。
  二七   精疲力竭,我赶快到床上躺下,   去歇息我那整天劳顿的四肢;   但马上我的头脑又整装出发,   以劳我的心,当我身已得休息。   因为我的思想,不辞离乡背井,   虔诚地趱程要到你那里进香,   睁大我这双沉沉欲睡的眼睛,   向着瞎子看得见的黑暗凝望;   不过我的灵魂,凭着它的幻眼,   把你的倩影献给我失明的双眸,   像颗明珠在阴森的夜里高悬,   变老丑的黑夜为明丽的白昼。   这样,日里我的腿,夜里我的心,   为你、为我自己,都得不着安宁。
  二八   那么,我怎么能够喜洋洋归来,   既然得不着片刻身心的安息?   当白天的压*入夜并不稍衰,   只是夜继日、日又继夜地压*?   日和夜平时虽事事各不相下,   却互相携手来把我轮流挫折,   一个用跋涉,一个却呶呶怒骂,   说我离开你更远,虽整天跋涉。   为讨好白天,我告它你是光明,   在阴云密布时你将把它映照。   我又这样说去讨黑夜的欢心:   当星星不眨眼,你将为它闪耀。   但天天白天尽拖长我的苦痛,   夜夜黑夜又使我的忧思转凶。
  二九   当我受尽命运和人们的白眼,   暗暗地哀悼自己的身世飘零,   徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,   顾盼着身影,诅咒自己的生辰,   愿我和另一个一样富于希望,   面貌相似,又和他一样广交游,   希求这人的渊博,那人的内行,   最赏心的乐事觉得最不对头;   可是,当我正要这样看轻自己,   忽然想起了你,于是我的精神,   便像云雀破晓从阴霾的大地   振翮上升,高唱着圣歌在天门:   一想起你的爱使我那么富有,   和帝王换位我也不屑于屈就。
  三零   当我传唤对已往事物的记忆   出庭于那馨香的默想的公堂,   我不禁为命中许多缺陷叹息,   带着旧恨,重新哭蹉跎的时光;   于是我可以淹没那枯涸的眼,   为了那些长埋在夜台的亲朋,   哀悼着许多音容俱渺的美艳,   痛哭那情爱久已勾消的哀痛:   于是我为过去的惆怅而惆怅,   并且一一细算,从痛苦到痛苦,   那许多呜咽过的呜咽的旧账,   仿佛还未付过,现在又来偿付。   但是只要那刻我想起你,挚友,   损失全收回,悲哀也化为乌有。
  三一   你的胸怀有了那些心而越可亲   (它们的消逝我只道已经死去);   原来爱,和爱的一切可爱部分,   和埋掉的友谊都在你怀里藏住。   多少为哀思而流的圣洁泪珠   那虔诚的爱曾从我眼睛偷取   去祭奠死者!我现在才恍然大悟   他们只离开我去住在你的心里。   你是座收藏已往恩情的芳冢,   满挂着死去的情人的纪念牌,   他们把我的馈赠尽向你呈贡,   你独自享受许多人应得的爱。   在你身上我瞥见他们的倩影,   而你,他们的总和,尽有我的心。
  三二   倘你活过我踌躇满志的大限,   当鄙夫“死神”用黄土把我掩埋,   偶然重翻这拙劣可怜的诗卷,   你情人生前写来献给你的爱,   把它和当代俊逸的新诗相比,   发觉它的词笔处处都不如人,   请保留它专为我的爱,而不是   为那被幸运的天才凌驾的韵。   哦,那时候就请赐给我这爱思:   “要是我朋友的诗神与时同长,   他的爱就会带来更美的产儿,   可和这世纪任何杰作同俯仰:   但他既死去,诗人们又都迈进,   我读他们的文采,却读他的心。”
  三三   我们总愿美的物种繁衍昌盛.   好让美的玫瑰永远也不凋零。   纵然时序难逆,物壮必老,   自有年轻的子孙来一脉相承。   而你,却只与自己的明眸定婚,   焚身为火,好烧出眼中的光明。   你与自我为敌,作践可爱的自身,   有如在丰饶之乡偏造成满地饥民。   你是当今世界鲜美的装饰,   你是锦绣春光里报春的先行。   你用自己的花苞埋葬了自己的花精,   如慷慨的吝啬者用吝啬将血本赔尽。   可怜这个世界吧,你这贪得无厌之人,   不留遗嗣在世间,只落得萧条葬孤坟。
  三四   四十个冬天将会围攻你的额头,   在你那美的田地上掘下浅槽深沟。   那时,你如今令人钦羡的青春华服   将不免价落千丈,寒伧而又鄙陋。   如有人问起,何处尚存你当年的美色,   或何处有遗芳可追录你往昔的风流,   你却只能说:“它们都在我深陷的眼眸。”   这回答是空洞的颂扬,徒令答者蒙羞。   但假如你能说:“这里有我美丽的孩子   可续我韶华春梦,免我老迈时的隐忧”,   那么孩子之美就是你自身美的明证,   你如这样使用美,方值得讴颂千秋。   如此,你纵然已衰老,美却会重生,   你纵然血已冰凉,也自会借体重温。

参考资料:莎士比亚 十四行诗 百度百科

热心网友 时间:2023-10-15 16:46

赞下楼上...莎翁不朽!
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
苹果电脑电池充不进电苹果电脑充不进去电是怎么回事 苹果电脑不充电没反应苹果电脑充电指示灯不亮充不了电怎么办 狗狗更加忠诚护家、善解人意,养一只宠物陪伴自己,泰迪能长多大... 描写泰迪狗的外形和特点的句子 国外留学有用吗 花钱出国留学有用吗 !这叫什么号 百万医疗赔付后是否可以续保 前一年理赔过医疗险还能续保吗? 医疗住院险理赔后还能购买吗? 高中化学中涉及的食品添加剂的化学成分及作用和危害3 茉莉干花泡之前洗不洗1 茉莉花可以泡冷水喝吗4 天气冷了感觉小腿酸痛是怎么回事?1 汪苏泷现在女朋友是谁?722 莎士比亚的作品有哪些啊?123 莎士比亚著名诗句是什么?2 沈阳鸿盛知识产权代理有限公司怎么样?6 微信重新注册了,怎么找回以前那个? 辽宁鸿盛建筑装饰工程有限公司怎么样? 辽宁省鸿盛进出口贸易有限公司怎么样? 锦州鸿盛集团有限公司怎么样? ...很拜金,额头上有一个很漂亮的印记,喜欢用樱花花瓣做包子 哺乳期腿发酸,软是缺钙吗5 哺乳期手指甲上的月牙越来越少,就剩两个手指了有月牙,怎么回事...1 MIUI9开发版怎么换字体管家的字体 不想root 小米手机以前可以用字体管家的字体,怎么突然用不了了,每次都说...22 为什么很多人都说方言,可是我听不懂呢? 如何为大众进口途观更换机油和防冻液 大众途观防冻液怎么换,途观防冻液更换步骤47 合同书形式订立合同,要签字或者盖章之前,当事人一方履行主要义...3 汪苏泷有女朋友没24 7.采用书面形式订立合同,在签字或盖章之前,一方当事人履行了...1 食品添加剂都是化学合成物质吗4 登不上,我又注册了一个新的,以前的微号还能找回来吗? 如何申请成立基金会?30 如何成立基金会218 什么条件可以成立基金会31 怎样申请成立基金会?17 如何注册成立公益基金会38 个人想成立基金会需要什么条件?27 如何注册成立公益基金会?32 医生离职的原因有哪些? 如何成立家族基金会8 delphi 我想在一个方法里边修改窗体上LABEL的caption,结果这样不行,请 ... 羽扇纶巾谈笑间樯橹灰飞烟灭,羽扇纶巾究竟指的是诸葛亮还是周瑜...3 小米手机的字体怎么换36 形容"没有慎重考虑就轻率行事的谦词"的成语是?A.谨言慎行B... 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭到底是指周瑜还是诸葛亮212 带行事的成语有哪些3