发布网友 发布时间:2023-09-23 01:28
共5个回答
热心网友 时间:2024-10-20 16:29
how to spell是不能单独成句的,只能作句子里的一个成分。疑问词who、whom、whose、what、which、where、when、how后接动词不定式,可以构成一种特殊的不定式短语,在句中作主语,宾语,表语,但不能单独成句。
一英语翻译的注意事项
(1)大家都知道其实英文的句子和我们中文的句子是完全不一样的两个概念,如果说我们要把英文翻译成中文,或者是要把中文翻译成英文的话,这中间需要改变很多东西,比如说句式结构就一定要改变。如果句式结构没有根本的改变,那么翻译出来的还是一滩死水。
(2)如果你想要完整去翻一篇论文,那么用词是必须要注意的,这用词包括名词以及书面用语的一些使用,包括主谓搭配的对待等等,特别是对于一些专业术语的翻译,都需要特别严谨的对待,保证翻译下来的文章能够让别人读懂。
二英语的学习方法
(1)语言的学习是培养一种感觉,而感觉要靠数量的积累来培养。俗话说水到渠成。同样的道理,达到了一定的量,"语感"就产生了。这时应再把感觉上升到理念,将理念融入到自己的思维中,英语就能运用自如。请注意量的积累在基础阶段最为重要。
(2)你可以回忆一下你学习任何一种技能的过程。无论是游泳还是骑自行车,都是重复同一类动作的过程。 任何技能的获得,当然包括英语这项语言技能,均来自重复。
热心网友 时间:2024-10-20 16:30
你外教说的就是对的,如果对某个词拼写有疑问的话,人们不用how to提问 ,在美国日常口语中人们不这么说,作为一个疑问句在语法上是个错,因为这就不是个完整的句子,是个名词性的短语 比如可以作为文章的标题..热心网友 时间:2024-10-20 16:30
只是外国人的说话习惯问题而已,在语法上是没有问题的。热心网友 时间:2024-10-20 16:31
在口语里面你这么说对方是听得懂的热心网友 时间:2024-10-20 16:31
是可以的,意思是“如何拼写。”