发布网友 发布时间:2023-07-20 23:33
共2个回答
热心网友 时间:2024-12-12 02:50
《who...》 这是一首日文歌,但是为了ASIA TOUR,中间的*部分被改成了中文 在线听: http://www.haoting.com/htmusic/149093ht.htm 中文版*: 从现在到永远 随着我的歌声 守着你们心中 是我的愿望 从现在到永远 随着我的歌声 守着你们心中 我的愿望 原版歌词: 作词: 浜崎あゆみ 作曲: Kazuhito Kikuchi uh- la la la... 辛い时谁がそばにいてくれて 谁の肩で涙を流した? 喜びは谁と分け合って 谁と手を取り合ってきた? 思い出しているよ ふたり离れて过ごした夜は 月が远くで泣いていたよ ふたり离れて过ごした夜は 月が远くで泣いてた 本当の强さは谁が教えてくれて 优しさは谁が伝えててくれた? 谁がいたから歩こうとして 谁に髪をなでて欲しかった? 谁があきらめないでいてくれた? 忘れないよずっと 道に迷った时そして 道が远すぎた时に ひとりつぶやいていたよ そんなものだと... これからもずっとこの歌声が あなたに届きます様にと これからもずっとこの歌声が あなたに届く様にと これからもずっとこの歌声が あなたに届きます様にと これからもずっとこの歌声が あなたに届く様にと ha- a- a- 日文原版歌词翻译: uh.la..la.la.. 伤心的时候是谁在身旁 是谁把肩膀借给我哭? 开心的时后是和谁分享 我都一一想起 在你我分开渡过的夜晚 明月在远方哭泣 在你我分开渡过的夜晚 明月在远方哭泣 真正的坚强是谁让我认到 温柔又是谁告诉我知道? 是谁开始让我想要迈出步伐 希望?谁来*自己的头发? 是谁一直坚守在身旁? 我永远不会忘记 当我迷路的时候 当我觉路途太远 曾经喃喃自语 说世事就是如此 但愿今后这一段歌声 也能传到你身边 但愿今后这一段歌声 也能永远让你听见 但愿今后这一段歌声 也能传到你身边 但愿今后这一段歌声 也能永远让你听见热心网友 时间:2024-12-12 02:50
08年的?我去了,是who日文版。