发布网友 发布时间:2023-07-18 13:18
共3个回答
热心网友 时间:2024-11-25 03:43
因为港版制作方对作品精髓的理解比较深入,而*版把主要精力都放在了视觉表相上面,对作品精神实质的传达不够上心。热心网友 时间:2024-11-25 03:44
简单来说,不是的。
作为电视剧,港剧的金庸改编版普遍很耐看。
但作为金庸剧,港剧的金庸改编版有许多让人无法忍受的所在。
我生在1983年,是看着1983版翁美玲+黄日华版《射雕英雄传》、1994版朱茵+张智霖版《射雕英雄传》、1995版古天乐+李若彤版《神雕侠侣》长大的。中间我也看过周润发版《笑傲江湖》,黄日华版《天龙八部》。
但很遗憾,我是个原著党。
所以,我承认1983版《射雕》作为电视剧很好看,但我不能接受里面有大段大段滥俗的原创剧情,不能接受降龙十八掌要那么多呼呼哈嘿的多余动作,不能接受黄蓉居然绑着洪七公打算淹死他,不能接受穆念慈和杨康换血疗伤这种搞笑剧情。
我承认1995版《神雕》作为电视剧很好看,但我看见粗糙的布景、大堆的“岂有此理”、模式化的台词,就很不舒服。
我不觉得陈小春演的韦小宝比周星驰的韦小宝出色。当然,比黄晓明还是高出万倍的。
我不能接受黄日华版《天龙》里慕容复和鸠摩智的各类穿越式出场。
*的金庸剧,确切说是张纪中版金庸剧,分阶段。
李亚鹏版《笑傲江湖》,气韵其实把握住了,但端着*剧的架子,呆板,不好看。这算第一阶。
李亚鹏版《射雕》,其实已经有味道了,活了。关山大漠、江南繁华、五绝气象,都有。有些地方很硬,但有金庸的味道了。
胡军版《天龙八部》,其实非常出色。尤其是胡军在辽国的段落,气韵张扬,吞吐雄浑,是那个味道。这算第二阶。
黄晓明版《神雕》及《鹿鼎记》,却入了魔道,浮了,不端正。之后的就普遍糟糕了。这算第三阶。
做个小结。
港剧是一套很成熟的班子。他们很擅长用不那么出彩的硬件,拍出老少咸宜、人人爱看的肥皂剧。所以他们的金庸剧,至少不会难看。但真说拍出武侠风骨气量的,少。大多数时候,大侠们也就是地痞流氓瞎胡闹,外加各类絮叨。
*拍金庸,要么呆板(《笑傲江湖》),要么过浮(黄晓明和邓超那几版),但中间《天龙八部》和《笑傲江湖》却是把握相对细腻。值得一提的是,这两部也是情节上对原著相对忠实,连台词都尽量照搬的。风骨到了。
——我知道有人会说了:小说改编电视剧,本来就要改编的嘛!
——我的回答:金庸是做编剧出身,他自己都承认《射雕》里牛家村治伤段落就是舞台剧形式;什么编剧有信心把情节和台词编得比他还好,干嘛不自己写出来呢?
武侠这玩意,到最后很重一个风骨。这是港剧版普遍缺少的,实际上,港剧金庸里最有风骨的,是吕颂贤版《笑傲江湖》;*有些拍出来了,有些没有,但至少《射雕》和《天龙八部》,在了。
所以,对一个电视剧迷而言,他一定会觉得港剧版金庸更好看。但如果是一个读过点书,而且不那么先入为主的,那么,对港剧版金庸的迷信程度应该会浅一点了。大多数港剧版金庸,差的其实不是浩大场面,而是多出来的那些弱智原创情节和茶餐厅闲聊式的片汤废话。
这里跑个题。其实台湾杨佩佩工作室的马景涛版《倚天屠龙记》,甚至《新龙门客栈》(这部不是金庸剧,但武侠味十足),是相当了得的。苏有朋版《倚天屠龙记》跟马景涛版一比,就明显浮夸儿戏多了。
此外,孟飞版《雪山飞狐》其实非常好。虽然我不确定这是台湾还是*的。
热心网友 时间:2024-11-25 03:44
举个例子,从前我听张少佐播讲的评书《笑傲江湖》,自作主张的改编:讲到思过崖上令狐冲用手作剑一招金玉满堂点倒了田伯光,风清扬随即大喝道:【冲儿,除恶务尽,快杀了这个淫贼】。这类人读笑傲江湖,真是糟蹋了这部书,真让人到足了胃口。
再读十遍,也不过是牛嚼牡丹读来个【正义不倒,会盟天下英豪】:正义的令狐冲、方正、冲虚、向问天,战胜了*的左冷禅、拆穿了虚伪的岳不群,*一时猖狂最终败亡的主题。
作为对比把吕颂贤版的林夕的歌词贴在这里:
【从来无愧疚这一生追赶我心里美梦
长期如战斗总不舍总不弃
不管总扑空
即使风雨扑得汹涌
尽管天意任意作弄
一生只管追踪心内有梦
谁人能看透这一生可摆脱心里欲求
谁人能看透了得失虽得到
终不可永久
抛开争斗挽起衣袖
不牵不挂是最自由
潇潇洒洒的走不问以后
名利一息间也许消逝
权力不可以任你主宰
谁人能战胜了心魔超出意外
谁做外一生没有所求
无欲方可以活得潇洒
傲视在俗世上活得精彩】