escape 和escape from有什么不同?
发布网友
发布时间:2022-04-25 00:45
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-05-11 01:04
escape和escape from的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、escape:逃跑,逃走,(从不愉快或危险处境中)逃脱,避开,避免(不愉快或危险的事物)。
2、escape from:逃脱。
二、用法不同
1、escape:escape的基本意思是从受*的状态下“逃离”,往往指罪人逃跑或逃脱惩罚。引申可作“消失”“漏出”“避免”“被遗忘”解。用于比喻,还可表示“情不自禁地发出”。
2、escape from:escape用作不及物动词时,后接from(英)〔out of(美)〕,意思是“从…逃出”。当escape的宾语是me,you等代词时,意思是“不被某人注意”,宾语是one's lips时,意思是“忽然说出”。
三、侧重点不同
1、escape:接抽象的宾语,目标不是特定的实物。
2、escape from:接具体的宾语,具有指向性。
热心网友
时间:2023-05-11 01:04
escape from
1.从...漏出[逸出]
2.从...逃脱, 幸免于
escape from between
从...之间逸脱
escape from oneself
忘忧
escape
[is5keip]
n.
逃, 逃亡, 溢出设备, 出口, 逃跑, [植]野生
vi.
逃脱, 避开, 溜走
vt.
逃避, 避免, 被忘掉
escape from逃离…,从…逃脱;
escape death逃过死劫、幸免一死;
escape from中的escape为不及物动词“逃亡、逃”之义,而后者中的escape为及物动词,意“逃避免受”“灾难”,再如:
1、He escaped from the prison. 他越狱了。
2、He escaped the punishment.
热心网友
时间:2023-05-11 01:04
举几个例子说明吧,如下:
The hotel guests tried to escape the burning building.
这句话的意思是:旅客们尽力从起火的大楼中逃出来。
这句话是用escape来表示“从具体的地方逃出”。这时候,escape是不及物动词,要跟介词from搭配共同来表示“逃离某处或某人”的意思。
这个短语既可以做名词性短语,又可以做动词性短语。看两个例子:
The prisoners used the tunnel to escape from jail. 囚犯们利用这条地道越狱逃跑了。
备注:这句话中escape from是作动词性短语用。
He told us the story of his escape from the enemy. 他向我们叙说了他逃离敌人的经过。
备注:这句话中escape from是作名词性短语用。
热心网友
时间:2023-05-11 01:05
escape from当“逃离”讲,接具体的宾语,比如地点,如“escape from the prison”
escape当“避开”讲,接抽象的宾语,如疾病、伤害、危险,如“escape the injuries”
热心网友
时间:2023-05-11 01:06
escape 逃避,强调逃走这个动作。
escape from 从...逃脱,强调从何处,何时,何因逃走的