求教大神们个日语问题
发布网友
发布时间:2023-07-17 19:33
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-12-12 10:06
うとする
动词的意志形+とする
1、表示一个动作正要开始或结束,""正要..."";
お风吕に入ろうとしていた时、电话が入った。/正要打算洗澡的时候,电话来了。
2、表示努力尝试做某一行为。
息子は北京大学に入ろうとしています。/我的儿子打算考入北京大学。
热心网友
时间:2024-12-12 10:06
帰ろう
存在著个人情感跟想法,代表正准备!但是还没做!所以会用这种语法代表他还没回到家.
整句话的意思是
帰ろうとしたところへ出张している部下から电话がかかってきた。
正想要回家的时候,出差的下属就打电话过来了。
热心网友
时间:2024-12-12 10:07
1,第一句话应该是错误的,正确的,っとさ:突然,突然,快速,突然。这个词的背后并没有感到ゆで马しょう
嘉嘉如:进度进行。 “这项工作一直干到午夜。”日本中国词典句子
热心网友
时间:2024-12-12 10:08
动词的意志形+とする
“正要干什么的时候”
你这句话的意思是:我正想要回去的时候,正在出差的*打电话过来了。