问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

日文名字是怎么翻译成中文?

发布网友 发布时间:2022-04-24 11:41

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2022-06-03 19:39

展开1全部日语名字主要是按照汉字的假名发音来的,且没一个汉字的发音基本上固定。
如:高桥爱子(たかはしぁぃこ)发音为:takahashi ayiko 翻译成中文就是Takahashi ayiko
其中“高”发音为taka(たか)“桥”发音为hashi(はし)“爱”发音为ayi(ぁぃ)“子”发音为ko(こ)
日本的人名,包括地名的读法都比较复杂,有很多习惯性读法存在。对于日语学习者来说,这两项也是学习的难点。据说日本有大约7000姓存在,其读法也是五花八门、千奇百怪的。不过,究其读法还是有一定的规律可循。
在日本,把别人的名字读错,是件很失礼的事情,所以,在不确定对方的名字怎么读的时候,应该客气的询问对方才行。地名也是一样的,不懂的时候必须做到先查询为好,以免弄出笑话来。
日本人名的读法大致可分为三个类型。
一、根据并采用接近于我国汉字的读音的方法,称为音读法。如:
久保(くぼ)
古贺(こが)
毛利(もうり)
佐藤(さとう)
伊藤(いとう)
加藤(かとう)
斎藤(さいとう)
後藤(ごとう)
二、日本人根据自己对汉字的理解,而发明的日本固有的读音,称为训读法。如:
铃木(すずき)
田中(たなか)
高桥(たかはし)
中村(なかむら)
渡辺(わたなべ)
藤田(ふじた)
藤井(ふじい)
宫崎(みやざき)
三、音读、训读混合法。在这种读法中就存在着很多习惯性的东西,前半部采用音读,后半部采用训读,如:
福岛(ふくしま)
本田(ほんだ)
本间(ほんま)
福井(ふくい)
徳永(とくなが)
奥山(おくやま)
佐竹(さたけ)
通过一段时间的学习、熟悉和了解,应该能多多少少的掌握其应有的规律的。祝你学习进步!
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
2019哈尔滨煤气费怎么有税? 快手删除的作品如何恢复 体育理念体育理念 有关体育的格言和理念 什么是体育理念 万里挑一算彩礼还是见面礼 绿萝扦插多少天后发芽 绿萝扦插多久发芽 扦插绿萝多久发芽 炖牛排骨的做法和配料 日语翻译名字 日语翻译(人名) 关于中国人名字的日语翻译! 人名翻译成日语 日语人名翻译! 日语中中文人名翻译 汉语中的人名都是如何翻译到日语的?(要求如下) 人名字,用日语到底是怎么翻译的? 求日语高手怎么翻译人名? 日语翻译人名 日语的人名怎么翻译? 谁能帮我用日语翻译出这些人名?有悬赏!! 如何用日语翻译自己的姓名? 名字用日语怎么说? 如何用日语翻译人名? 日语的人名如何翻译? 把人名翻译成日文 看图写话公鸡打鸣 太阳出来公鸡叫看图写话 太阳东边升起公鸡再打鸣是什么句子 日文名字是怎么翻译成中文? 日语人名翻译 日语人名翻译 管家婆客服电话 临沂管家婆软件正版的从哪里买? 山东临沂有管家婆软件代理吗? 老婆来姨妈肚子疼怎么办啊? 临沂有几家管家婆代理商? 大姨妈肚子痛,怎么办呀? 管家婆客服电话是多少 女朋友来大姨妈肚子疼怎么办? 管家婆客服电话 我想要知道管家婆软件客服电话 来大姨妈肚子疼得厉害怎么办啊? 临沂管家婆财务软件谁有卖的 管家婆技术客服 管家婆软件400的电话? 来大姨妈肚子疼要怎么办? 来例假的时候肚子疼,怎么办呢? 大姨妈期间肚子痛是怎么回事 来大姨妈的时候肚子疼怎么办