发布网友 发布时间:2023-08-25 16:36
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-15 21:13
1、用法不同
“预订”表示预先订购、订阅、订租等。“预定”则表示预先规定或者约定。
2、关涉对象不同
“预订”一般关涉钱款交易,而“预定”则与时间、计划、方案、目标、地点等相联系。
3、法律上概念不同
“预定”是需要支付定金的,如果支付定金的一方违约,定金可以作为违约金;而接受定金一方违约,则需要支付双倍定金作为违约金的。而“预订”是可以退, 但是不能赔偿。
扩展资料:
二者例句:
1、巴金 《关于》:“我托一个在早稻田大学念书的 广东 朋友在 东京 中华青年会楼上宿舍给我预订了房间。”
2、鲁迅《书信集·致郑振铎》:“再版之《北平笺谱》,前曾预定二部,后又发信,代人定二部。”
3、我已经在格兰大饭店为你预定了房间。
4、读者请于十二月三十日前向当地新华书店我社特约书店办理预订。
参考资料:预定_百度百科,预订_百度百科