发布网友 发布时间:2022-04-25 13:23
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-08 18:37
“荼”字有一字多义的性质,表明茶叶,是其间一项。由於茶叶出产的开展,喝茶的遍及
程度越来越高,茶的文字的运用频率也越来越高,因而,民间的书写者,为了将茶的含义表达
得愈加清晰、直观,於是,就把“荼”字减去一划,成了如今咱们看到的“茶”字。
1、关于茶名茶字,我国历史上称谓和写法极端杂乱。以茶名和茶字的词目来说,不算“草中
英”、“酪奴”、“草大虫”、“不夜侯”、“离乡草”等谑名趣名,还有荼、槚、桡、蔎、
茗、荈、葭、葭萌、椒、茶、茶荈、苦茶、苦荼、茗茶、茶茗、荈诧等等叫法和写法。对
这些茶的方言、俗称、异体字和相互能够通假的字,通常因其繁也就不想去探求个中的缘由。
其实,若是把这些茶名茶字整理整理,找找相互间的联系,弄不好对咱们需求搞清我国茶业和
茶叶文明的来源也有联系。
2、上述这些茶名和茶字,看似许多,但若是咱们从音节视点大将它们一分,不过单音节和双音
节二种。若是将单音节中茶和茶义字去掉木字旁的俗写和互可通借的桡、椒等字,剩余的,就
只要《方言》所说到的“葭”和陆羽《茶经》记载的“一曰茶、二曰槚、三曰蔎、四曰茗、五
曰荈”这几个字了。双音节的除掉由二个单音节茶或茶义字构成的复合词,如茶茗、茗茶和荈
诧等等,也就只剩苦荼和葭萌二词了。这也就是唐曾经的茶名和茶字的基本情况。