求思芳歌片假名歌词
发布网友
发布时间:2022-04-25 15:18
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-12 01:44
偲芳歌
作词:北川惠子
作编曲:梁邦彦
歌:桑岛法子
わたしの可爱(かわ)い人形(にんぎょう)
素敌(すてき) な着物(きもの) きせましょう
キラキラ金(きん)のかんざし
幸(しあわ) せをあげる
わたしの可爱(かわ)い人形(にんぎょう)
绮丽きれい() な 帯(おび) もあげましょう
茜(あかね)の 珊瑚(さんご)かざった
美(うつく)しい 帯(おび)よ
恵(めぐ)み多(おお)き豊(ゆた)かな国(くに)
花(はな)が溢(あふ)れ
街角(まちかど)に ほら闻 (き)こえる
喜(よろこ)び歌(うた)う声(こえ)が
わたしの可爱(かわ)い人形(にんぎょう)
优(やさ)しく抱(だ)いてあげましょう
红色(くれないいろ) の 唇(くちびる)
褪(あ)せないように
恵(めぐ)み多(おお)き豊(ゆた)かな国(くに)
风(かぜ)はそよぎ
街角(まちかど)に ほら闻 (き)こえる
永久(とわ)に誓(ちか)う幸(しあわ)せを
永久(とわ)に誓(ちか)う幸(しあわ)せを
わたしの可爱い人形 わたしのかわいいにんぎょう
素敌な着物きせましょう すてきなきものきせましょう
キラキラ金のかんざし きらきらきんのかんざし
幸せをあげる しあわせをあげる
わたしの可爱い人形 わたしのかわいいにんぎょう
绮丽な带もあげましょう きれいなおびもあげましょう
茜の珊瑚かざった あかねのさんごかざった
美しい带よ うつくしいおびよ
惠み多き豊かな国 めぐみおおきゆだかなくに
花が溢れ はながあふれ
街角に ほら闻こえる まちかどに ほらきこえる
喜び歌う声が よろこびうたうこえが
わたしの可爱い人形 わたしのかわいいにんぎょう
优しく抱いてあげましょう やさしくたいてあげましょう
红色の唇 くれないいろのくちびる
褪せないように あせないように
惠み多き豊かな国 めぐみおおきゆだかなくに
风はそよぎ かぜはそよぎ
街角に 闻こえる歌 まちかどに きこえるうた
永久に誓う幸せを とわにちかうしやわせを
永久に誓う幸せを とわにちかうしやわせを
偲芳歌
作词:北川惠子
作编曲:梁邦彦
歌:桑岛法子
我可爱的娃娃
给你穿上很棒的衣服(和服)吧
闪亮闪亮的黄金簪子
给予你幸福
我可爱的娃娃
漂亮的腰带也给你吧
上头有暗红色的珊瑚装饰
美丽的腰带哟
恩赐众多的丰饶之国
充满著花朵
街角那儿 哪 可以听得到
欢唱的歌声
我可爱的娃娃
给你温柔的拥抱吧
鲜红色的嘴唇
像是不会褪色似的
恩赐众多的丰饶之国
风儿轻拂
街角那儿 可以听得到的歌曲是
立誓要幸福直到永远
立誓要幸福直到永远
偲芳歌: 偲,日文中指「回想」或「追忆」。 芳,此处指唱这首歌的公主祥琼所住的「芳国」
按: 这首歌是在公主还很幸福生活在皇宫里就会唱的 所以出现「追忆芳国」这样的字眼 再对照之后的剧情 好像是一种先见之明