发布网友 发布时间:2023-08-13 12:17
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-28 23:55
《傅永发愤读书》翻译:
傅永,字修期,是清河人。小的时候跟随叔父傅洪仲从青州进入魏国,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇气过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上飞快地奔跑。
他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他却不会回信,就请教洪仲,洪仲狠狠地责备他,不给他答复帮他回信。于是傅永就发奋读书,广泛阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常赞叹说:“战场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。”
原文:
傅永,字修期,清河人也。幼随叔父洪仲自青州入魏,寻复南奔。有气干,拳勇过人,能手执鞍桥,倒立驰骋。年二十余,有友人与之书而不能答,请洪仲,洪仲深让之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。帝每叹曰:“上马能击贼,下马作露布,唯傅修期耳。”
扩展资料:
《傅永发愤读书》出处:《北史·傅永列传》 作者李延寿,唐初史学家。
原因:因为他有个朋友给他写信,但是他不会回答,就请教洪仲,洪仲严厉地责备他,不帮他回信,于是傅永发奋读书。
启示:
1、知道自己的不足之处后,然后刻苦努力,就能够有所成就。
2、人要有自知之明,知道自己哪里不足而去努力,谦虚才可使人进步。