发布网友 发布时间:2023-09-22 07:26
共5个回答
热心网友 时间:2024-06-02 18:55
都可以的,华纳取得亚洲区(除泰国)的代理后官方公布为:李洪基,台湾那边基本都叫李洪基,*的话还是叫李弘基比较多,所以杂志上出现的两个名字都是弘基哦~热心网友 时间:2024-06-02 18:55
每个国家的官方认证不同。华纳取得亚洲区(除泰国)的代理后官方公布为:李洪基 英文写法:Lee HongGee(通常在韩国用,大部分饭也都用LHG简称李弘基)追问可在中国的同一家书报亭里卖的杂志中名字都有差异诶。。追答也许就是个人取法了吧,我也是叫的弘基
热心网友 时间:2024-06-02 18:56
他自己喜欢的是弘基,因为他喜欢弘字,弘大的弘啊,*的饭都叫李弘基,台湾那边叫李洪基,个人也喜欢李弘基。。。热心网友 时间:2024-06-02 18:56
华纳取得亚洲区(除泰国)的代理后官方公布为:李洪基 不过饭们还有媒体一般都称弘基,所以在杂志上出现两种都是可能的 。热心网友 时间:2024-06-02 18:57
李弘基