发布网友 发布时间:2023-09-07 01:12
共3个回答
热心网友 时间:2023-09-12 13:35
[ 唐 ] 杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。注释国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。城:长安城。草木深:指人烟稀少。感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。恨别:怅恨离别。烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。抵:值,相当。白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。浑:简直。欲:想,要,就要。胜:经受,承受。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。热心网友 时间:2023-09-12 13:35
当时杜甫是在长安写下了这一首《春望》。热心网友 时间:2023-09-12 13:36
杜甫被叛军俘获,解送至长安,身处沦陷区的杜甫目睹了长安城一片萧条零落的景象,百感交集,便写下了这首诗。