高三文言文翻译题
发布网友
发布时间:2022-04-25 18:50
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-07 21:54
高考文言文关键提示: 关键提示:(1)严格执行直译的原则。 )严格执行直译的原则。 (2)找准得分点:重点实词、活用词、句式特点、重要虚词、通假、偏义复词。 重点实词、 重点实词 活用词、句式特点、重要虚词、通假、偏义复词。 (3)保持译句流畅通顺。 (4)译句和原文语境吻合。 (5)不随意改变顺序。 (6)翻译完要读一遍,看看是不是通顺。做题方法:做好“ 一定要直译, 做题方法:做好“换、留、删、补、调”。一定要直译,不要意译,要字字落实, 方法 一定要直译 不要意译,要字字落实, 忠实于原文。 忠实于原文。(本解释摘自《百度文库》)
近五年高考浙江卷文言文翻译试题
赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之,冒善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍(为什么)去诸?”其父曰:“是非若(你)所知也。吾之患在鼠,不在乎于鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉(都是指墙,‘墉’指高墙),毁伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎!无...
高中语文题 谢谢帮助 大神 文言文翻译
1.在那之后,恰逢南蛮入侵,然而没有人救。2.悲哀啊!世俗的人纷纷奔走于权贵之间,然而不知道自己停止。3.五六个人,已经大概看到了,然而只有明公未曾见到,每次想到这里都以它为怨恨。
(重庆市高三联合诊断)将下面这段文言文翻译成现代汉语。(8分)李弘...
李弘度时常慨叹得不到赏识提拔的机会 (或 "不被知遇")。殷扬州知道他家境贫寒,问他说:"你能否屈就 (或 "委屈自己的心志"),去担任一个小小的县令?""李弘度回答说:"我为官不得志的慨叹,早已被上级知道了;走投无路的猿猴跑到林中,哪里还有闲暇 (或 "哪里顾得上")选择栖身之木呢!"于是殷...
高三文言文翻译
1.张锐等人假借其他事情逮捕他入狱,缴纳赎金免除了杖刑的责罚,并得以官复原职,却依然停止发放俸禄.2.因为军人哗变就责怪巡抚、按察使,那朝廷纲纪还算什么呢?况且欧阳重是奉诏命行事并非无事生非。3.大历年间,滑帅令狐彰,汴帅田神功相继在任上去世,当时番国兵马骄横,趁着将帅去世,所以士气非常低落.4....
文言文的翻译,三道题目
及魏孝武与齐孝武有隙,诏贺拔胜出牧荆州,柔谓因此可著功绩,遂从胜之荆州 魏孝武和齐孝武两个人关系不好,就叫贺拔胜去荆州,柔说因为这件事(OJL就是去荆州这件事)可以立功,就跟胜一起去荆州了~当然我随便译的,大概这个意思吧,不过全文一起发来会好一点。
高中语文文言文翻译有哪些题型?
1.翻译某一个字的字意,或者和别的文章相同的字放在一起各翻译意思。2.翻译整句话的意思。3.选择题(一般都是题目一句话中的某字,和4个选项有一个或者多个意思相同意思的选择)4.判断题(一般都是把文言文中的句子翻译一句或者是某个字,让你判断对错)5.对对子(文言文中出现一句对联,让你...
文言文翻译(10分)小题1:固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。小题2:哀吾...
略 本题考查翻译能力,注意采分点:固、一、齐各一分,哀、须臾、句式各一分,非常、险远、所、句意各一分。
高三语文,文言文翻译,第7题
(1)只当是听见蚊虫从耳旁飞过,不存留丝毫的坏脾气,以免破坏详和宁静的心态.(2)和同僚在皇帝面前谈论政事,毫无回避隐瞒的地方。下朝之后和他人谈论,不再有夸耀自己与众不同的神情。
文言文翻译阅读题
回答:它的译文是:何易于曾经做益昌县县令。益昌 县离刺史的治所四十里,县城在嘉陵江南岸。有一次,刺史崔朴乘着春光明媚,带了许多宾客,坐着大船,唱歌喝酒,从上游放舟东下,船一直到益昌县附近。船到,就下令要民夫拉纤。何易于就把朝版插在腰带里,拉着纤,与几个民夫一起拉着船,跑上跑下奔忙。刺史...
文言文词语翻译题目
1. 文言文翻译的题目 左光斗传 译文 天启初,廷议起用熊廷弼,罪言官魏应嘉等。光斗独抗疏争之,言廷弼才优 而量不宏,昔以守辽则有余,今以复辽则不足。已而廷弼竟败。三年秋,疏请召 还文震孟、满朝荐、毛士龙、徐大相等,并乞召继春及范济世。济世亦论“移宫” 事与光斗异者,疏上不纳。其年擢大...