谁能帮我分析一下这个英文句子吗?不胜感激。
发布网友
发布时间:2023-07-12 05:31
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2024-10-28 12:54
it pays to absorb 做什么有很大益处、帮助。
as much as you can 你能做到的最多、最佳。
from reading and listening 从读和听之中。
and 是连接词,then 这里是然后的意思。
try to do。。是试着做某事。
put what you have learned into practice 定语从句做宾语。
throuth speaking and writing 通过说和写。
整句翻译下来意思是 尽你所能把通过读和听获得的东西试着说和写来练习和实践是大有裨益的。 纯手打,希望能帮到你。祝你学习进步!
热心网友
时间:2024-10-28 12:54
It【形式主语】 pays【谓语】 to absorb as much as you can from reading and listening
and then try to put what you have learned into practice through speaking and writing.【不定式做真正的主语】你把句子从and then那里断开。and then 连接两个并列的成分。
这里是因为不定式做主语太长,所以用it代替。
整个句子的意思是:从阅读和听力中获得尽量多的信息,然后通过口语和写作将所学的用于实践,这大有裨益。
热心网友
时间:2024-10-28 12:54
和后面的 then连着
简明意思就是
听说不如读写
错了
阅读和听不如说写
热心网友
时间:2024-10-28 12:55
It pays to do... = 做xx会有大有好处、很值得。
热心网友
时间:2024-10-28 12:56
要尽可能的吸收消化听和读中学得知识,然后通过说和写把它们运用到是实际中去。