问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

法律专业英语学习-中华人民共和国民事诉讼法(2)

发布网友 发布时间:2023-07-12 06:52

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-09-19 04:19

以下是 英文写作翻译频道为大家整理的《法律专业英语学习-中华人民共和国民事诉讼法(2)》,供大家参考。更多内容请看本站 写作翻译 频道。

第二十一条 人民*管辖下列第一审民事案件:

Article 21 The Supreme People's Court shall have jurisdiction as the court of first instance over the following civil cases:

(一)在全国有重大影响的案件;

(1) cases that have major impact on the whole country;

(二)认为应当由本院审理的案件。

and (2) cases that the Supreme People's Court deems it should try.

第二节 地域管辖

Section 2 Territorial Jurisdiction

第二十二条 对公民提起的民事诉讼,由被告住所地人民*管辖;被告住所地与经常居住地不一致的,由经常居住地人民*管辖。

"Article 22 A civil lawsuit brought against a citizen shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the defendant has his domicile; if the place of the defendant's domicile is different from that of his habitual residence, the lawsuit shall be under the jurisdiction of the people's court of the place of his habitual residence."

对法人或者其他组织提起的民事诉讼,由被告住所地人民*管辖。

A civil lawsuit brought against a legal person or any other organization shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the defendant has his domicile.

同一诉讼的几个被告住所地、经常居住地在两个以上人民*辖区的,各该人民*都有管辖权。

"Where the domiciles or habitual residences of several defendants in the same lawsuit are in the areas under the jurisdiction of two or more people's courts, all of those people's courts shall have jurisdiction over the lawsuit."

第二十三条 下列民事诉讼,由原告住所地人民*管辖;原告住所地与经常居住地不一致的,由原告经常居住地人民*管辖:

"Article 23 The civil lawsuits described below shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the plaintiff has his domicile; if the place of the plaintiff's domicile is different from that of his habitual residence, the lawsuit shall be under the jurisdiction of the people's court of the place of the plaintiff's habitual residence: "

(一)对不在中华人民共和国领域内居住的人提起的有关身份关系的诉讼;

(1) those concerning personal status brought against persons not residing within the territory of the People's Republic of China;

(二)对下落不明或者宣告失踪的人提起的有关身份关系的诉讼;

(2) those concerning the personal status of persons whose whereabouts are unknown or who have been declared as missing;

(三)对被劳动教养的人提起的诉讼;

(3) those brought against persons who are undergoing rehabilitation through labour;

(四)对被监禁的人提起的诉讼。

and (4) those brought against persons who are in imprisonment.

第二十四条 因合同纠纷提起的诉讼,由被告住所地或者合同履行地人民*管辖。

Article 24 A lawsuit brought on a contract dispute shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the defendant has his domicile or where the contract is performed.

第二十五条 合同的双方当事人可以在书面合同中协议选择被告住所地、合同履行地、合同签订地、原告住所地、标的物所在地人民*管辖,但不得违反本法对级别管辖和专属管辖的规定。

"Article 25 The parties to a contract may agree to choose in their written contract the people's court of the place where the defendant has his domicile, where the contract is performed, where the contract is signed, where the plaintiff has his domicile or where the object of the action is located to exercise jurisdiction over the case, provided that the provisions of this Law regarding jurisdiction by forum level and exclusive jurisdiction are not violated."

第二十六条 因保险合同纠纷提起的诉讼,由被告住所地或者保险标的物所在地人民*管辖。

Article 26 A lawsuit brought on an insurance contract dispute shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the defendant has his domicile or where the insured object is located.

第二十七条 因票据纠纷提起的诉讼,由票据支付地或者被告住所地人民*管辖。

Article 27 A lawsuit brought on a bill dispute shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the bill is to be paid or where the defendant has his domicile.

第二十八条 因铁路、公路、水上、航空运输和联合运输合同纠纷提起的诉讼,由运输始发地、目的地或者被告住所地人民*管辖。

"Article 28 A lawsuit arising from a dispute over a railway, road, water, or air transport contract or over a combined transport contract shall be under the jurisdiction of the people's court of the place of dispatch or the place of destination or where the defendant has his domicile."

第二十九条 因侵权行为提起的诉讼,由侵权行为地或者被告住所地人民*管辖。

Article 29 A lawsuit brought on a tortious act shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the tort is committed or where the defendant has his domicile.

第三十条 因铁路、公路、水上和航空事故请求损害赔偿提起的诉讼,由事故发生地或者车辆、船舶最先到达地、航空器最先降落地或者被告住所地人民*管辖。

"Article 30 A lawsuit brought on claims for damages caused by a railway, road, water transport or air accident shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the accident occurred or where the vehicle or ship first arrived after the accident or where the aircraft first landed after the accident, or where the defendant has his domicile."

第三十一条 因船舶碰撞或者其他海事损害事故请求损害赔偿提起的诉讼,由碰撞发生地、碰撞船舶最先到达地、加害船舶被扣留地或者被告住所地人民*管辖。

"Article 31 A lawsuit brought on claims for damages caused by a collision at sea or by any other maritime accident shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the collision occurred or where the ship in collision first docked after the accident or where the ship at fault was detained, or where the defendant has his domicile."

第三十二条 因海难救助费用提起的诉讼,由救助地或者被救助船舶最先到达地人民*管辖。

Article 32 A lawsuit instituted for expenses of maritime salvage shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the salvage took place or where the salvaged ship first docked after the disaster.

第三十三条 因共同海损提起的诉讼,由船舶最先到达地、共同海损理算地或者航程终止地的人民*管辖。

Article 33 A lawsuit brought for general average shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the ship first docked or where the adjustment of general average was concted or where the voyage ended.

第三十四条 下列案件,由本条规定的人民*专属管辖:

Article 34 The following cases shall be under the exclusive jurisdiction of the people's courts herein specified:

(一)因不动产纠纷提起的诉讼,由不动产所在地人民*管辖;

(1) a lawsuit brought on a dispute over real estate shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the estate is located;

(二)因港口作业中发生纠纷提起的诉讼,由港口所在地人民*管辖;

(2) a lawsuit brought on a dispute over harbour operations shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the harbour is located;

(三)因继承遗产纠纷提起的诉讼,由被继承人死亡时住所地或者主要遗产所在地人民*管辖。

"and (3) a lawsuit brought on a dispute over succession shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the decedent had his domicile upon his death, or where the principal part of his estate is located."

第三十五条 两个以上人民*都有管辖权的诉讼,原告可以向其中一个人民*起诉;

"Article 35 When two or more people's courts have jurisdiction over a lawsuit, the plaintiff may bring his lawsuit in one of these people's courts; "

原告向两个以上有管辖权的人民*起诉的,由最先立案的人民*管辖。

"if the plaintiff brings the lawsuit in two or more people's courts that have jurisdiction over the lawsuit, the people's court in which the case was first entertained shall have jurisdiction."

第三节 移送管辖和指定管辖

Section 3 Transfer and Designation of Jurisdiction

第三十六条 人民*发现受理的案件不属于本院管辖的,应当移送有管辖权的人民*,受移送的人民*应当受理。

"Article 36 If a people's court finds that a case it has entertained is not under its jurisdiction, it shall refer the case to the people's court that has jurisdiction over the case. "

受移送的人民*认为受移送的案件依照规定不属于本院管辖的,应当报请上级人民*指定管辖,不得再自行移送。

"The people's court to which a case has been referred shall entertain the case, and if it considers that, according to the relevant regulations, the case referred to it is not under its jurisdiction, it shall report to a superior people's court for the designation of jurisdiction and shall not independently refer the case again to another people's court."

第三十七条 有管辖权的人民*由于特殊原因,不能行使管辖权的,由上级人民*指定管辖。

"Article 37 If a people's court which has jurisdiction over a case is unable to exercise the jurisdiction for special reasons, a superior people's court shall designate another court to exercise jurisdiction."

人民*之间因管辖权发生争议,由争议双方协商解决;协商解决不了的,报请它们的共同上级人民*指定管辖。

"In the event of a jurisdictional dispute between two or more people's courts, it shall be resolved by the disputing parties through consultation; if the dispute cannot be so resolved, it shall be reported to their common superior people's court for the designation of jurisdiction."

第三十八条 人民*受理案件后,当事人对管辖权有异议的,应当在提交答辩状期间提出。

"Article 38 If a party to an action objects to the jurisdiction of a people's court after the court has entertained the case, the party must raise the objection within the period prescribed for the submission of defence. "

人民*对当事人提出的异议,应当审查。

The people's court shall examine the objection.

异议成立的,裁定将案件移送有管辖权的人民*;异议不成立的,裁定驳回。

"If the objection is established, the people's court shall order the case to be transferred to the people's court that has jurisdiction over it; if not, the people's court shall reject it."

第三十九条 上级人民*有权审理下级人民*管辖的第一审民事案件,也可以把本院管辖的第一审民事案件交下级人民*审理。

Article 39 The people's courts at higher levels shall have the power to try civil cases over which the people's courts at lower levels have jurisdiction as courts of first instance; they may also transfer civil cases over which they themselves have jurisdiction as courts of first instance to people's courts at lower levels for trial.

下级人民*对它所管辖的第一审民事案件,认为需要由上级人民*审理的,可以报请上级人民*审理。

"If a people's court at a lower level that has jurisdiction over a civil case as court of first instance deems it necessary to have the case to be tried by a people's court at a higher level, it may submit it to and request the people's court at a higher level to try the case."

第三章 审判组织

Chapter III Trial Organization

第四十条 人民*审理第一审民事案件,由审判员、陪审员共同组成合议庭或者由审判员组成合议庭。

Article 40 The people's court of first instance shall try civil cases by a collegial panel composed of both judges and judicial assessors or of judges alone.

合议庭的成员人数,必须是单数。

The collegial panel must have an odd number of members.

适用简易程序审理的民事案件,由审判员一人独任审理。

Civil cases in which summary procere is followed shall be tried by a single judge alone.

陪审员在执行陪审职务时,与审判员有同等的权利义务。

"When performing their ties, the judicial assessors shall have equal rights and obligations as the judges."
《中华人民共和国民事诉讼法》第一百七十条第一款第(二)项

《中华人民共和国民事诉讼法》第一百七十条第一款第(二)项规定,当原判决或裁定在认定事实或适用法律方面存在错误时,应通过判决或裁定的方式进行相应地改判、撤销或变更,以确保司法公正和法律的正确执行。对于二审案件,第二审人民法院会根据审理结果进行处理:如果原判决和裁定事实清楚、法律适用正确,会维...

司法考试要考哪些科目?

1. 法理学 2. 宪法 3. 刑法 4. 刑事诉讼法 5. 民法 6. 商法 7. 民事诉讼法(包括仲裁制度)8. 行政法与行政诉讼法 9. 司法制度和法律职业道德 自司法考试改革以来,通过率一直维持在10%-15%之间。考试不仅考查法律专业知识,还考察从事法律职业所需的能力。国家统一法律职业资格考试的内容涵盖...

司法考试要考几门?

2. 拥护《中华人民共和国宪法》,享有选举权和被选举权;3. 具有完全民事行为能力;4. 符合《法官法》、《检察官法》和《律师法》规定的学历、专业条件;5. 品行良好。根据《司法部关于确定国家司法考试放宽报名学历条件地方的意见》,部分法域可以放宽报名学历条件,允许法律专业的专科生报名。具体放宽...

学法律的需要考哪些证,越全越好!!!

1、法律职业资格证 此证书应该是法学专业最重要的证书了。国家司法考试是国家统一组织的从事法律职业的资格考试,通过国家司法考试后取得相应的法律职业资格证书(根据适用范围分为A、B、C类)。初任法官、初任检察官、担任公证员和取得律师资格都必须通过国家司法考试。2、毕业证、学位证 双证是头等重要的...

《关于适用〈中华人民共和国民事诉讼法〉若干问题的意见》是否还有效...

已经废止。最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》的解释:第五百五十二条 本解释公布施行后,最高人民法院于1992年7月14日发布的《关于适用〈中华人民共和国民事诉讼法〉若干问题的意见》同时废止;最高人民法院以前发布的司法解释与本解释不一致的,不再适用。

中国人民大学诉讼法学考研经验分享?

中国人民大学诉讼法学考研经验分享 一、写在开始 (一)个人情况 本科毕业于中国政法大学,一战二战报考方向均为民商法学,一战期间同时准备法考和考研,通过法考然考研未进复试,二战初试总分394分,政治76分,英语72分,理论法120分,应用法126分。 (二) 备考环境 一个固定的备考环境对于学习效果而言是比较重要的,熟悉的环...

中华人民共和国民事诉讼法第二百二十九条

《最高人民法院关于适用<中华人民共和国民事诉讼法>若干问题的意见》第294条决定:“民事诉讼法第二百三十二条规定的加倍支付迟延履行期间的债务利息,是指在按银行同期贷款最高利率计付的债务利息上增加一倍。”追究迟延履行责任的目的在于迫使被执行人及时履行法律文书,而在当前民间利率大大高于银行利率的...

法学考研哪个学校好考一点?

2、法学专业考研需要考的科目包括英语、政治、专业一(刑法、民法)以及专业二(法理、宪法、法制史)。3、法律硕士专业学位研究生招生考试,简称法学专业硕士联考,是选拔性考试,旨在选拔法学专业硕士考生。4、尽管法律考研挑战性较大,但法学专业的就业前景广阔。诉讼法学是热门专业之一,主要包括刑事诉讼...

查民事诉讼法第200第二.第六条

民事诉讼法第〈一),(二),(六), 民事诉讼法第一条: 中华人民共和国民事诉讼法以宪法为根据,结合我国民事审判工作的经验和实际情况制定。 民事诉讼法第二条: 中华人民共和国民事诉讼法的任务,是保护当事人行使诉讼权利,保证人民法院查明事实,分清是非,正确适用法律,及时审理民事案件,确认...

中华人民共和国民事诉讼法第256条第一款第五项

《中华人民共和国民事诉讼法》第256条第一款只有一项。并没有第五项。《中华人民共和国民事诉讼法》第256条内容全文如下:《民事诉讼法》第二百五十六条,有下列情形之一的,人民法院应当裁定中止执行:(一)申请人表示可以延期执行的;(二)案外人对执行标的提出确有理由的异议的;(三)作为一方当...

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
波浪号“~”的英文符号是什么? 特殊符号"●"是什么符号啊? 请教请教,各位老司机? 请问各位老司机迈凯? 出了个小事故,请教各位老司机? 小白请教各位老司机们个问题? 各位老司机请教下,第二年车险去哪买合适? 各位老司机,我想请教一些关于提车时的问题。? 请问下老司机有没有必要报保险? 请教买保险事宜,各位老司机指点一下。? put out和put up有什么区别 bring up against怎么用 翻译an accusation of corruption has been brought against him... brought against是什么意思? 有没有put up with doing sth 这一用法? 风味是由不同的感官体验结合而成,除了嗅觉和味觉外,还包括 “烹饪原料的风味包括色,香,味,形4个方面“对还是错? <吴克群>这首歌中模仿了哪些人的声音? 发财树叶子为啥会变白 沈北新区搬回新城子吗 全心投入是不是成语 这是什么成语,不是一心投入 伊利股份股价历史,600887股价历史 沈北新区哪17个村动迁 辽宁省沈阳市沈北新区前屯矿住宅楼有动迁规划吗 二台子动迁有望吗 2022年沈北新区拥屯村能动迁吗 沈北新区新城子六王屯村什么时侯动迁 沈阳市沈北新区新城子什么时间动迁 只埋怨男人不回家,你想过为什么吗? 中国哪个地方疫情最严重? 哪3所大学坚持“精英教育”,从不扩招? 985高校中20所“精英大学”有哪些? 中国开头的大学 送别这首歌的词是谁写的? 未来之战550颗钻买什么好 漫威未来之战英雄获得方式分享 让你不后悔氪金 未来之战蚁人礼包组合包值不值得入手?? 1990属马的本命年 26年本命年运势低迷29年转运? 87年属马的本命年是哪几年 以其境过清不可久居居的古义和今义 大伙们用什么东西来洗衣服上的防晒霜 2014年马年生宝宝好吗? 2022款奥迪a6现在还烧机油吗 90属于什么生肖?如何分析90年属于马的三栏? 23款的奥迪A6烧机油吗? 在保险公司当银保内勤,工作很辛苦,现在苦恼这份工作是不是要坚持下去... 2019款奥迪a6烧机油吗? 5年内没有将亏损弥补完怎么做账务处理 2018款奥迪a6l烧机油吗