求 吉冈亚衣加的《消えない虹》 的中文歌词
发布网友
发布时间:2023-07-07 07:31
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-05-04 17:54
热い愿い时の岸辺へと
ふたり笹舟に浮かべここまで流れ来た
蜻蛉舞う空儚(はかな)く
忘れない灯火映す
その涙背负う数で
慈しむ爱の诗(うた)を捧げた
つなぐ手と手に生まれた希望で
消えない虹を织り上げて
二度とない“今”をあなたと重ねたいの
どうか终わらぬ梦を…
过去の影に怯(おび)え目覚めても
夜も阳だまりで包んでくれる腕がある
浅葱(あさぎ)の道へとひと雨降るごと
涙さえ実りとなる季节を色彩(いろ)づけた
惹かれあった奇迹がこの绊咲かせた
ずっと隣で…この世で一番近くに
いられるだけでいい
残された明日へ优しさの架け桥を
つなぎあなたと生きる
痛みじゃなく安らぐ胸が奏で出す
そう溜息の音色があると知ったあの日
ささやかでもかけがえないふたり守って
つなぐ手と手に生まれた希望で
消えない虹を织り上げて
出逢い手缲(たぐ)れば光を求めて
确かな糸で结ばれた
二度とない“今”を寄り添い重ねてゆく
どうか终わらぬ梦を…いつまでも…
如果雨停了 风将会吹*的秀发吧
静静移动的天空现在是以怎样颜色 照映在你的眼眸中呢
如果 窗可以打开的话
那就请你为我找寻那永不消逝的彩虹
然后请别再哭泣
因为即使无法改变任何事情
但总会有某件事正在开始呢
就像是俩心快要分离般 竟诉说着悲凄
即使穿上新的衣裳
唯独胸口的痛无法隐藏
你身上的香味
包围着我
让我们在永不消逝的彩虹下见面吧
在永不清醒的睡梦中
即使季节冷淡地逝去
我也永远会在这里
Thinking about you,yes,I know who made you so blue
I'll be your destination someday Wow...
因为我不想要失去你
昨日已无法挽回
因为我不想要失去你
热心网友
时间:2024-05-04 17:55
消えない虹(永不消逝的彩虹)
歌手:B'z
作词:稲叶浩志
作曲:松本孝弘
雨がやんだら风が君の髪を乾かすだろう
雨停了 风吹干了你的秀发
静かに动く空はどんな色で その瞳に今映ってるの
静静移动的天空 今天在你的眼中会映出怎样的颜色
もしも 窓を开けるなら
如果打窗户
消えない虹を见つけてくれ
就会发现那道永不消逝的彩虹
そしてもう泣かないで
我已不再哭泣
何かを変えられなくても
即使不能改变什么
何かは始まるから
如同开始时一般
心离そうとして 哀しい言叶并べてしまう
心仿佛要离开般 诉说着悲凄
新しい服を着てみても
即使穿上新装
胸の痛みだけは隠しきれない
胸口的痛仍无法隐藏
君の香りに 包まれているよ
你身上的香味包围着我
消えない虹の下で会おう
在永不消逝的彩虹下见面吧
覚めない梦の中で
在睡梦中清醒
季节は冷たく过ぎても
即使季节冷淡地经过
仆はずっとここにいる
我也永远会在这里
Thinking about you, yes, I know who made you so blue
想念你 是的 我知道谁让你如此忧郁
I'll be your destination someday
总有一天我会成为你的归途
君を失くしたくないから
因为我不想要失去你
昨日には戻らない 失くしたくはないから
已无法回到昨天 因为我不想要失去你
热心网友
时间:2024-05-04 17:55
永不消逝的彩虹 {消えない虹} - B'z
如果雨停了 风将会吹*的秀发吧
静静移动的天空现在是以怎样颜色 照映在你的眼眸中呢
如果 窗可以打开的话
那就请你为我找寻那永不消逝的彩虹
然后请别再哭泣
因为即使无法改变任何事情
但总会有某件事正在开始呢
就像是俩心快要分离般 竟诉说着悲凄
即使穿上新的衣裳
唯独胸口的痛无法隐藏
你身上的香味
包围着我
让我们在永不消逝的彩虹下见面吧
在永不清醒的睡梦中
即使季节冷淡地逝去
我也永远会在这里
Thinking about you,yes,I know who made you so blue
I'll be your destination someday Wow...
因为我不想要失去你
昨日已无法挽回
因为我不想要失去你