求以下4部电影的英语台词
发布网友
发布时间:2023-07-08 14:07
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-12-03 03:24
美国往事
[Noodles seeing Max after 10 years in prison]
Max: You're looking good.
Noodles: You're looking a little better.
--------------------------------------------------------------------------------
Fat Moe: What have you been doing all these years?
Noodles: I've been going to bed early.
--------------------------------------------------------------------------------
Max: Some we give them the good life, others we give it right up the ass.
--------------------------------------------------------------------------------
Max: When you've been betrayed by a friend you hit back.
--------------------------------------------------------------------------------
Max: You know, if we listened to you we would still be out rolling drunks.
--------------------------------------------------------------------------------
Police Chief Aiello: I'm the chief of police not the chief of the people.
断背山
tell you what. the truth is… sometimes i miss you so much, i can hardly stand it.
-----this is a one-shot thing we got going on here .
-----it’s nobody’s business but ours.
----you know i ain’t queer.
----me, neither.
i might be back. if the army don’t get me.
right next summer, i drove back up to brokeback. talked to aguirre about a job, and he told me you hadn’t been back, so i left.
-----is there anything interesting up there in heaven?
-----well, i was just sending up a prayer of thanks.
-----for what?
-----for you forgetting to bring that harmonica. i’m enjoying the peace and quiet.
we’re around each other, and this thing grabs hold of us again in the wrong place, in the wrong time, and we’re dead.
there’s never enough time, never enough.
you are too much for me, ennis. i wish i knew how to quit you!
come on now, you’re sleeping on your feet like a horse.
my mama used to say that to me when i was little. and sing to me.
he use to say he wanted his ashes scattered on brokeback mountain. but i wasn’t sure where that was. i thought brokeback mountain might be around where he grew up.
天堂电影院
Alfredo: Living here day by day, you think it's the center of the world. You believe nothing will ever change. Then you leave: a year, two years. When you come back, everything's changed. The thread's broken. What you came to find isn't there. What was yours is gone. You have to go away for a long time... many years... before you can come back and find your people. The land where you were born. But now, no. It's not possible. Right now you're blinder than I am.
阿尔夫莱多:在这里居住了一天又一天,你认为这里就是世界的中心。你相信一切都永不会改变。然后你离开了,一年,两年,当你回来时,一切都变了。那条线断了,你所寻找的并不是这里。你只能再次离开很长时间……很多年……直到你能回来寻找你的人们,你出生的土地。但是现在不可能。现在你比我还要瞎。
Salvatore: Who said that? Gary Cooper? James Stewart? Henry Fonda? Eh?
萨尔瓦多:这些是谁说的?加里·库帕?詹姆士·斯图尔特?亨利·福达?嗯?
Alfredo: No, Toto. Nobody said it. This time it's all me. Life isn't like in the movies. Life... is much harder.
阿尔夫莱多:不是,多多,没有人说过。这次是我自己说的。生活并不像电影,生活……更艰难。
If you don't walk out, you will think that this is the whole world.
如果你不出去走走,你就会以为这就是全世界。
赎罪
Dearest Cecilia, the story can resume. The one I had planned on that evening walk. I can become again the man who once crossed the surrey park at sk, in my best suit, swaggering on the promise of life. The man, who, with the carity of passion, made love to you in the library.
The story can resume. I will return.
Find you, love you, marry you and live without shame.
热心网友
时间:2024-12-03 03:24
最近看的赎罪,记得詹姆斯麦卡沃伊的独白:find her,love her,marry her and live without shame
热心网友
时间:2024-12-03 03:25
去 射手网www.shooter.cn 搜索这几部片子的英文字幕,用txt文本文件打开,就全有了