保密协议 英文翻译
发布网友
发布时间:2022-04-24 15:43
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-01-25 07:21
不知道能不能帮到你.
1. Since the date of entry into force of this Agreement, to the two sides reached a formal performance of the contract after the project contract and contract ring the ten years from the date of termination, Party B Party obtained from project-related or because of business generated by the project of Party the secret be kept confidential. If the two sides failed to reach the final formal project contract, then the B confidentiality period from the date of the signing of this Agreement fifteen years.
2. Any party at any time for any period shall not exercise its rights under this Agreement, and can not explain the side has given up that right.
Without the consent of the other may not assign any of the parties under this Agreement in whole or any part of the right. The two sides reach an agreement without the prior written observations, this Agreement shall not for any other reason to change. Unless the meaning of this Agreement to any representation or guarantee that fraulent, this Agreement has been included both the full understanding of the contract matters, it can replace the previous all means that the written materials, negotiation or understanding.
第二种方法:
1. Since the date of entry into force of this Agreement, to the two sides reached a formal performance of the contract after the project contract and contract ring the ten years from the date of termination, Party B Party obtained from project-related or because of business generated by the project of Party the secret be kept confidential. If the two sides failed to reach the final formal project contract, then the B confidentiality period from the date of the signing of this Agreement fifteen years.
2. Any party at any time for any period shall not exercise its rights under this Agreement, and can not explain the side has given up that right. <br>Without the consent of the other may not assign any of the parties under this Agreement in whole or any part of the right. The two sides reach an agreement without the prior written observations, this Agreement shall not for any other reason to change. Unless the meaning of this Agreement to any representation or guarantee that fraulent, this Agreement has been included both the full understanding of the contract matters, it can replace the previous all means that the written materials, negotiation or understanding.
“保密协议”怎么翻译?会法律英语的帮帮忙拉~~
Non-Disclosure Agreement为保密协议, 如下为一个Mutural Non-Disclosure Agreement,共同保密协议ABC公司(以下称为ABC),其总部设于---,与XYZ(以下称为XYZ),其总部设于---,鉴于本协议的共同契约条款,谨达成如下协议:1.在协议双方有关策略性联盟(此后称为“主题事项事项”)的磋商问题上,本协议一方可以在保密的基础...
翻译公司收费标准
翻译公司收费标准因翻译语种、专业领域、翻译量、交稿时间等因素而异。一般来说,英语是世界上使用最广泛的语言,因此英语翻译价格相对较低。而一些稀有语种,如藏语、维吾尔语等,由于使用范围较小、翻译人才储备不足,因此价格相对较高。此外,专业领域的翻译收费标准也有很大差异。如法律、医学、工程等领域的专业术语较多,对翻译人员的专业要求较高,因此价格相对较高。而文学、旅游等领域的翻译价格则相对较低。翻译公司一般会根据客户的具体要求,如翻译量、交稿时间等来报价。如果客户需要加急翻译或大量翻译,翻译公司可能会适当提高价格。…一般来说翻译的收费需要根据具体的需求情况来综合评估,主要取决于翻译的语种、翻译量、翻译难易程度、用途、对译文的质量要求等。如果是想要选择专业靠谱的翻译公司,可以关注一下国内综合实力比较强的翻译公司,一般来说这类型翻译公司经验会...
保密协议 英文翻译
1. Since the date of entry into force of this Agreement, to the two sides reached a formal performance of the contract after the project contract and contract during the ten years from the date of termination, Party B Party obtained from project-related or because of business gene...
协议 英文怎么翻译 谢谢
Agreement不同的协议前面加不同的词Non-Disclosure Agreement 保密协议Exclusive Agency Agreement 独家代理协议Quality Assuarance Agreement 质量保证协议
翻译保密协议
witnesseth :而该公司和hhc正在讨论潜在的业务安排,交易或关系( "项目" ) ;而本协议阐述的条款及条件依据,其中一部分furhering此类项目,各方将披露信息的一个专有和机密性,以对方;而作为条件,以这种披露,每一方当事人同意接受信息(定义见下文)表示,已经或可能会透露,由或代表另一方,无论...
能帮忙翻译一下这个保密协议吗 谢谢
在任何时候,未经可用资源提供方事先书面许可,协议任何一方不得以任何形式寻求或接受源于由协议另一方提供的资源及其附属物产生的交易。协议双方须对彼此的商业资源及其特性完全保密,只透露给那些依照由可用资源提供方的清楚的书面许可指定的团体。
请英语高手帮忙翻译一段保密协议!!采纳后有追加!
1. herein 在合同、协议中一般翻译成“兹”,就是“在此特别...”2. in its capacity 此处 capacity 为“资格,地位,职位[C]”He said that in the capacity as mayor.他是以市长的身份说那番话的。3. disclose 披露 4 party 一般翻译成“××方”或“单方”,“party A”标准文件中翻译...
保密协议部分内容的英文翻译··
的约定,___(___,以下简称为“ESI”)向___ (以下简称为“___”) 提供___保密信息,现___和___ [插入公司名称和地址](以下简称为“公司”)就该ESI保密信息的有关事宜经过友好协商,共同达成本互相保密协议,协议自2005年___月__日正式生效。 1. The Company and ESI each agree not to divulge to ...
谁帮我翻译一下这两段保密协议中的条款,谢谢了!
双方都应保持严格保密的保密信息,谈判和讨论,对于预期的关系。Each Party acknowledges that the Confidential Information provided to the other Party is in all respects confidential and proprietary in nature, and agrees that any Confidential Information provided will be used solely in connection ...
员工保密协议。。翻译成英文啊。。急。。谢谢啦。。
Party:B:A, B both sides follow equality, voluntariness and reaching unanimity through consultation, under the principle of good faith on matters of confidentiality of trade secrets Party reached the following agreement:(A) Confidentiality content 1. Party's trade secrets, including ...
翻译成英文:“我已经将合同、发票和保密协议邮寄出了,不出意外,应该在...
已经将合同、发票和保密协议邮寄出了,I have posted the Contracts,invoices and Confidential Agreement already.不出意外,应该在下周一送达 They may be delivered to your place next Monday,if ithere is nothing unexpected.