《掩耳盗铃》 文言文翻译?
发布网友
发布时间:2022-04-24 15:42
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-20 03:16
钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。出自秦吕不伟编订的《吕氏春秋·自知》。
范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。
译文:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
热心网友
时间:2023-10-20 03:16
掩耳盗铃的文言文原文及翻译范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。
氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。
害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
热心网友
时间:2023-10-20 03:17
掩耳盗铃
吕不韦 撰 〔先秦〕
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!
译文
范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。厌恶(恐怕)别人听到,可以;但怕自己听到,就很荒谬了。
热心网友
时间:2023-10-20 03:17
一、原文:
出自 秦 吕不伟编订的《吕氏春秋·自知》
范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。
二、译文:
范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
掩耳盗铃文言文翻译
《掩耳盗铃》出自《吕氏春秋》,全文及翻译如下:1、全文 范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!2、译文 范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。但是,这口钟太大了,...
掩耳盗铃文言文的意思
所以掩耳盗铃是非常愚蠢的行为,就像把头埋在沙子中一样。 (淮南子著) 5. 文言文《掩耳盗铃》的拼音和翻译 《吕氏春秋·自知》:“范氏之亡也①,百姓有得钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。 【注释】...
《掩耳盗铃》文言文翻译
译文 范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的...
掩耳盗铃文言文原文及翻译
意思是偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。钟声是客观存在,钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的,不因为你堵住耳朵就消失了;世界上的万物也都是客观存在,凡是要客观存在的东西,都不以人的主观意志为转移,不因为你闭上了...
掩耳盗铃的文言文原文及翻译
钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。出自秦吕不伟编订的《吕氏春秋·自知》。范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。译文:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四...
《掩耳盗铃》文言文原文及翻译
译文:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧...
掩耳盗铃文言文翻译
掩耳盗铃文言文翻译,详细介绍如下:一、掩耳盗铃文言文翻译:范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是这口钟太大了不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧...
把现代文翻译成文言文
昔有一人,蠢而自私,另有沾光之病。凡其喜之物,总欲得之,以至偷之。一日,其看中人家门铃。此门铃至精且好看,声亦亮。自思,如何方得之?终决意偷之。其明知,若碰此铃即响。响则人听之,进而被发现而失铃。如何?其人忽得一法。自思铃响耳即闻之,若掩己耳则不闻,遂前去偷铃。入...
掩耳盗铃文言文
掩耳盗铃文言文如下:1、掩耳盗铃文言文:范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣!2、掩耳盗铃翻译:范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。但是,这口钟太大了,不好...
为人主而恶闻其过,非犹此也?文言文翻译,《掩耳盗铃》
怕别人知道自己的过失,还勉强说得过去。《吕氏春秋》卷二十四 不苟论第四——自知范氏之亡也,百姓有得锺者。欲负而走,则锺大不可负。以椎毁之,锺况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之可也,恶己自闻之,悖矣。为人主而恶闻其过,非犹此也?恶人闻其过尚犹可。 掩耳盗钟的...