You should explore your
发布网友
发布时间:2023-07-26 11:17
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-17 02:42
You should explore your talents so as to find out where your real interests lie
主语:you
谓语:should explore
宾语:your talents
什么成分?:so as to find out
是so as to find out?这样分开划分成分吗?还是so as to?find out?是词组还是不定时好晕啊...
修饰谁的?:where your real interests lie
where your real interests lie居然是宾语从句!怎么这么混乱!
so as to do sth 是状语,属于目的状语,意思是【为了...】
【to do】属于to不定式
翻译:你应该挖掘你的潜能,去找到你真正的兴趣所在!
因为find out 是动词,动词加宾语,where your real interests lie当然是由where引导的宾语从句
混乱是正常的,因为你刚开始,一个句子可能包含好多个句型和语法
追问:
You'd better give the task to whoever you think can finish it ahead of time.
那to whoever you think can finish it ahead of time.为什么也是宾从?前面是to 为什么不是状语?
追答:
我们小学学过一个词组,give sth to sb,to后面加的就是宾语,那么现在只是用一个句子代替的我们之前学习的sb,因此叫宾语从句。宾语从句通从由动词或介词引导,这里属于介词引导。
翻译:【你最好提前把任务给你认为能胜任的人。】追问We all chinese people are clled on to learn from Lei feng,--we think has set a good example to all of us .
填who
热心网友
时间:2024-11-17 02:42
Don't argue with me, every word comes out