发布网友 发布时间:2022-04-25 07:26
共4个回答
热心网友 时间:2023-11-06 18:33
翻译体指的是翻译后不是按照中式语法,热心网友 时间:2023-11-06 18:34
就是仿西式语言风格的小说,就是翻译出来的西方文学作品那种与中国各类文体韵味有本质不同,比如《*山伯爵》、《复活》,文中的思维模式、行文比喻有着新奇的异域风格。而中国按照这种文体写的中文小说就叫做翻译体。热心网友 时间:2023-11-06 18:33
翻译体指的是翻译后不是按照中式语法,热心网友 时间:2023-11-06 18:34
就是仿西式语言风格的小说,就是翻译出来的西方文学作品那种与中国各类文体韵味有本质不同,比如《*山伯爵》、《复活》,文中的思维模式、行文比喻有着新奇的异域风格。而中国按照这种文体写的中文小说就叫做翻译体。热心网友 时间:2023-11-06 18:34
从第一行字就流淌而出一股中世纪暖丽而沁人心脾的文化气息”.热心网友 时间:2023-11-06 18:34
从第一行字就流淌而出一股中世纪暖丽而沁人心脾的文化气息”.热心网友 时间:2023-11-06 18:35
看过翻译小说么.热心网友 时间:2023-11-06 18:33
翻译体指的是翻译后不是按照中式语法,热心网友 时间:2023-11-06 18:34
就是仿西式语言风格的小说,就是翻译出来的西方文学作品那种与中国各类文体韵味有本质不同,比如《*山伯爵》、《复活》,文中的思维模式、行文比喻有着新奇的异域风格。而中国按照这种文体写的中文小说就叫做翻译体。热心网友 时间:2023-11-06 18:34
翻译体指的是翻译后不是按照中式语法,热心网友 时间:2023-11-06 18:34
就是仿西式语言风格的小说,就是翻译出来的西方文学作品那种与中国各类文体韵味有本质不同,比如《*山伯爵》、《复活》,文中的思维模式、行文比喻有着新奇的异域风格。而中国按照这种文体写的中文小说就叫做翻译体。热心网友 时间:2023-11-06 18:35
看过翻译小说么.热心网友 时间:2023-11-06 18:34
从第一行字就流淌而出一股中世纪暖丽而沁人心脾的文化气息”.热心网友 时间:2023-11-06 18:35
看过翻译小说么.热心网友 时间:2023-11-06 18:34
翻译体指的是翻译后不是按照中式语法,热心网友 时间:2023-11-06 18:34
从第一行字就流淌而出一股中世纪暖丽而沁人心脾的文化气息”.热心网友 时间:2023-11-06 18:34
就是仿西式语言风格的小说,就是翻译出来的西方文学作品那种与中国各类文体韵味有本质不同,比如《*山伯爵》、《复活》,文中的思维模式、行文比喻有着新奇的异域风格。而中国按照这种文体写的中文小说就叫做翻译体。热心网友 时间:2023-11-06 18:34
从第一行字就流淌而出一股中世纪暖丽而沁人心脾的文化气息”.热心网友 时间:2023-11-06 18:35
看过翻译小说么.热心网友 时间:2023-11-06 18:35
看过翻译小说么.