风雨送春归,飞雪迎春到,是对偶的修辞手法吗?还是互文?
发布网友
发布时间:2023-07-28 01:30
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-26 20:59
“风雨送春归,飞雪迎春到”这句话互文和对偶的修辞手法都用了。
互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。“风雨”和“飞雪”正是前后分置,互相补充.意思为“风雨和飞雪在迎接着春天的到来”。
类似的句子还有“秦时明月汉时关”,“烟笼寒水月笼沙”等。
对偶从形式上可分为两种。
1.严式对偶:要求上下两句字数相等,结构相同,词性相对,平仄相对,不能重复用字。
2.宽式对偶:对严式对偶的五条要求只要有一部分达到,不那么严格。所以说这句话也可以算作是对偶句,属于宽式对偶。风雨和飞雪相对,送和迎相对,春归和春到相对。