发布网友 发布时间:2023-09-17 19:27
共5个回答
热心网友 时间:2024-12-04 20:14
朴树的《生如夏花》前奏没有特别的意义也不是哪国语言,就是他随便哼哼的,就和《那些花儿》里面的“哩呀啦呀”什么的是一样的。
大致发音是这样的:
si wo la qiu mu
si wo la qiu moa
o ai la i ye
e wo la i ya
si wo la qiu mu
si wo la qiu moa
o wo la i ya ou
sa mo ma di ya
si zhu ya
歌曲:《生如夏花》
作词:朴树
作曲:朴树
演唱:朴树
专辑:生如夏花
语言:国语
流派:Folk 民谣
发行时间:2003-11-01
歌词:
也不知在黑暗中究竟沉睡了多久
也不知要有多难才能睁开双眼
我从远方赶来 恰巧你们也在
痴迷流连人间 我为她而狂野
痴迷流连人间 我为她而狂野
我是这耀眼的瞬间
我是这耀眼的瞬间
我是这耀眼的瞬间
我是这耀眼的瞬间
是划过天边的刹那火焰
是划过天边的刹那火焰
是划过天边的刹那火焰
是划过天边的刹那火焰
我为你来看我不顾一切
我为你来看我不顾一切
我为你来看我不顾一切
我将熄灭永不能再回来
我将熄灭永不能再回来
我将熄灭永不能再回来
我将熄灭永不能再回来
我在这里啊
我在这里啊
就在这里啊
就在这里啊
惊鸿一般短暂
惊鸿一般短暂
惊鸿一般短暂
惊鸿一般短暂
像夏花一样绚烂
这是一个多美丽又遗憾的世界
我们就这样抱着笑着还流着泪
我从远方赶来 赴你一面之约
如夏花一样绚烂
如夏花一样绚烂
不虚此行呀
不虚此行呀
开放在你眼前
我要你来爱我不顾一切
一路春光啊
一路荆棘呀
这是一个不能停留太久的世界
《生如夏花》是由朴树作曲、作词,张亚东编曲、制作,朴树演唱的一首歌曲,收录于朴树2003年11月26日发行的专辑《生如夏花》中。
热心网友 时间:2024-12-04 20:15
关于朴树的生如夏花开头那几句具体是什么语,有很多种说法,有的说那不是一种语言,只是他随便哼的,也有的说那是一种少数民族语言。还有人说,《那些花儿》中那段听不清楚的歌词,是意味深长的法语。
目前流传更广的解读和《生如夏花》的开头有关:有人说,朴树在歌曲开始唱的一段听不懂的”咒语“,其实是一段藏语。
但是在某次电视节目里,朴树面对歌迷提问腼腆地回答说,自己只是随意哼哼,没什么意思。
《生如夏花》是由朴树作曲、作词,张亚东编曲、制作,朴树演唱的一首歌曲,收录于朴树2003年11月26日发行的专辑《生如夏花》中。
朴树用一种近乎苦行僧的迷狂,试图渐抵印度大师泰戈尔“使之生如夏花之绚烂,死若秋叶之静美”的纯然之境
热心网友 时间:2024-12-04 20:15
朴树的《生如夏花》前奏没有特别的意义也不是哪国语言,就是他随便哼哼的,就和《那些花儿》里面的“哩呀啦呀”什么的是一样的。热心网友 时间:2024-12-04 20:16
是即兴哼唱,不是专门的语言。不过藏语的话朴树的歌里也有哦,《那些花儿》中间的一段唱词就是藏语。热心网友 时间:2024-12-04 20:16
不是什么特定的语言 。。。 是他为了引旋律自己唱的调调 。。