求罗马音~
发布网友
发布时间:2022-04-30 15:36
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2022-06-26 12:06
ひれ伏せ愚民どもっ!
hire fuse gumin domotsu !
(あっ、かぐやだ)(かぐやだー)(あ、かぐやキター)(かぐやー)
( atsu , kaguyada )( kaguyada ^ )( a , kaguya kita^ )( kaguya ^ )
(かぐやっかぐやっかぐやっかぐやっかぐやっかぐやっかぐやっ)
( kaguyakkaguyakkaguyakkaguyakkaguyakkaguyakkaguyatsu )
「いいこと?愚民ども 私のことは姫様とお呼びなさい」
( iikoto ? gumin domo watashi nokotoha himesama too yobi nasai )
(おーーー)
( o ^^^ )
(ひーめっひーめっひーめっひーめっひーめっひーめっひーめっ)
( hi ^ mehhi ^ mehhi ^ mehhi ^ mehhi ^ mehhi ^ mehhi ^ metsu )
「だからー 姫じゃなくて、姫様とお呼びなさいっ」
( dakara ^ hime janakute , himesama too yobi nasaitsu )
(ひめさまひめさまひめさまひめさまひめさまひめさまひめさま)
( himesamahimesamahimesamahimesamahimesamahimesamahimesama )
(ひめさまひめさまひめさまひめさまひめさまひめさまひめさま)
( himesamahimesamahimesamahimesamahimesamahimesamahimesama )
ひれ伏しなさい 人も妖も全て
hire fushi nasai nin mo you mo subete
ひれ伏しなさい 地べた这いつくばれ
hire fushi nasai jibeta sha itsukubare
ひれ伏しなさい 巫女も幽霊も魔女も
hire fushi nasai miko mo yuurei mo majo mo
ひれ伏しなさい 蓬莱の弾幕 くらえ
hire fushi nasai yomogi rai no danmaku kurae
我不死の姫 我五つの宝を求む
ware fushi no hime ware itsutsu no takara wo motomu
我不死の姫 千年の満月
ware fushi no hime sennen no mangetsu
我不死の姫 うつつは幻やぶり
ware fushi no hime utsutsuha maboroshi yaburi
我不死の姫 蓬莱の树海に沈んじゃえ
ware fushi no hime yomogi rai no ki umi ni shizun jae
(かぐやーぐーやー かぐやー かーぐやーぐーやー)
( kaguya ^ gu ^ ya ^ kaguya ^ ka ^ guya ^ gu ^ ya ^ )
(かぐやー ぐーやかぐやっ かぐやっほうらいさぐーやー)
( kaguya ^ gu ^ yakaguyakka guyahhouraisagu ^ ya ^ )
(かぐやーぐーやー ぐやぐやぐやーっ)
( kaguya ^ gu ^ ya ^ guyaguyaguya ^ tsu )
(かぐやっかぐやっかぐやっかぐやっかぐやっかぐやっかぐやっ)
( kaguyakkaguyakkaguyakkaguyakkaguyakkaguyakkaguyatsu )
「だーかーらー… かぐやじゃなく「姫様」ってお呼びなさいっ」
( da ^ ka ^ ra ^ ... kaguyajanaku ( himesama ) tteo yobi nasaitsu )
(ぐーやーぐーやーぐーやぐーやぐーやぐーやぐーやー)
( gu ^ ya ^ gu ^ ya ^ gu ^ yagu ^ yagu ^ yagu ^ yagu ^ ya ^ )
「何よぐーやって この愚民共は言叶もマトモに话せないのかしらっ」
( nani yogu ^ yatte kono gumin tomo ha gen kanou mo matomo ni hanashi senainokashiratsu )
(てるよってるよっ てるよってるよっ てるよってるよってるよっ)
( teruyotteruyotte ruyotteruyotte ruyotteruyotteruyotsu )
「ちょっ どうして「てるよ」になるのよっそこでっ」
( choddo ushite ( teruyo ) ninarunoyossokodetsu )
「もー、仕方ないわねぇ ちゃんと闻いてなさい 二番いくわよっ、二番」
( mo ^ , shikata naiwanee chanto bun itenasai niban ikuwayotsu , niban )
永远の姫 夜も従えて游べ
ei en no hime yoru mo shitagae te asobe
永远の姫 今时のゆるさで
ei en no hime ima 时 noyurusade
永远の姫 腰が砕けても踊れ
ei en no hime koshi ga kudake temo odore
永远の姫 倒れることはない たぶん
ei en no hime taore rukotohanai tabun
ほらほら
horahora
足舐めなさい これで悦ぶの? 下众めっ
ashi name nasai korede etsu buno ? shita 众 metsu
足舐めなさい 肌色透き通る
ashi name nasai hadairo suki touru
谛めなさい 所诠卑しき民なのよ
hime menasai tokoro sen iyashi ki tami nanoyo
谛めなさい 谜を あは!あはは!あははははははは!
谛 menasai 谜 wo aha ! ahaha ! ahahahahahahaha !
(かぐやーぐーやー かぐやー かーぐやーぐーやー)
( kaguya ^ gu ^ ya ^ kaguya ^ ka ^ guya ^ gu ^ ya ^ )
(かぐやー ぐーやかぐやっ かぐやっほうらいさぐーやー)
( kaguya ^ gu ^ yakaguyakka guyahhouraisagu ^ ya ^ )
(かぐやーぐーやー ぐやぐやぐやーっ)
( kaguya ^ gu ^ ya ^ guyaguyaguya ^ tsu )
尽力了。。有些可能错