发布网友 发布时间:2022-04-30 14:49
共3个回答
热心网友 时间:2022-06-25 16:30
“燕雀戏藩柴,安识鸿鹄游”翻译:燕雀在柴篱上嬉戏,怎么能知道鸿鹄的志向。此诗多用典故和比兴手法,产生了既蕴藉深沉、又生动形象的艺术效果,诗中历史的积淀和现实的感奋交相融合,创造出一种千古同慨的悲壮之境。
全诗可分两层。前十句是对追名逐利的世俗小人的轻蔑讥斥;后六句是对胸怀大志的壮士的崇高赞美,同时抒发他们不被人知的痛苦。
文学背景
乐府诗歌是乐府《相和歌》的一部。有《长歌行》《短歌行》《猛虎行》《君子行》《燕歌行》《从军行》等。所用乐器有笙、笛、筑、瑟、琴、筝、琵琶七种。
世上之有识之士,正应该明白这个道理,效鸿鹄之志,以成就无与匹比的大德大业。正如驾车升登于五岳之巅,再俯看天下之山,简直就如小丘小陵一样。然而世*多图谋于势位利禄,奔波于仕宦之途。
热心网友 时间:2022-06-25 16:30
燕雀这样的小鸟在蓬草之间嬉戏,它们怎么懂得天鹅的凌云壮志呢!?热心网友 时间:2022-06-25 16:31
燕雀这样的小鸟在蓬草之间嬉戏,它们怎么懂得天鹅的凌云壮志呢!?