发布网友 发布时间:2022-04-30 13:23
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-24 09:44
一般直接说Band-Aid了,注意读的时候这两个词要连读。按理说不应该这么叫,因为Band-Aid是johnson&johnson的注册商标,其他牌子的创可贴是不能用的,不过因为它们的创可贴太有名了,所以大家习惯性的把所有创可贴都叫Band-Aid。Woundplast这个词没见过。至于那个Benzalkonium chloride patches,那是学名,苯扎氯铵贴,谁要去是药店买创可贴,跟别人说这么长一串超级难念的单词,那真是说的累死,听得急死^_^~~~热心网友 时间:2022-06-24 09:44
band-aid创可贴创口贴 音译Band-Aid(邦迪)热心网友 时间:2022-06-24 09:45
Benzalkonium chloride patches热心网友 时间:2022-06-24 09:46
创口贴:Adhesive bandages。BAND-AID只是窗口贴的商标。热心网友 时间:2022-06-24 09:46
Woundplast