发布网友 发布时间:2022-04-30 13:42
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-22 17:58
当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究经书当学官吗! 只应当粗略的阅读,了解历史罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我的事务多呢?我常常读书,自己认为读书非常有益。”于是吕蒙开始学习。有一次鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,(鲁肃听到吕蒙的见解后)非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,(已)不再是(当年)吴县的(那个)吕蒙了!”吕蒙说:“与有志气的人分别多日,就重新用新眼光来看待(我),长兄怎么知道这件事太晚了!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,(与吕蒙)结为朋友(后)就告别了。 朗读节奏 初,权/谓/吕蒙曰:“卿/今/当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞/以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经/为博士邪(yé)!但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见事/之/晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。 这篇文章更加的生动 二、词语翻译: 1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。 2、权:指孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳县)人,三国时吴国的创建者。 3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用 4、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。 5、今:现在。 6、涂,同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名) 7、辞:推托。 8、务:事务。 9、孤:古时候王侯的自称。 10、治经:研究儒家经典。经:指《诗》《书》《礼》《易》和《春秋》 11、博士:当时专掌经学传授的学官。 12、涉猎:粗略地阅读。 13、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。 14、乃:于是,就。 15、及:到了…的时候。 16、过:到。 17、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。 18、才略:军事方面或*方面的才干和谋略。 19、非复:不再是。 20、更:更新。 21、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼睛。 22、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。 23、见事:认请事情。 24、但:只。 25、熟若:哪里比得上。孰:谁,若:比得上。 26、就:从事 27、遂:于是,就 28、士别三日:有抱负的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。 29、何:为什么 30、吕蒙(178-219):字子明,三国时吴国名将,曾经杀掉天水 31、耳:表示*,语气词,相当于“而已”、“罢了” 32、吴下:指吴国,现在江苏苏州 33、始:开始 34、与:和 35、论:讨论 36、议:评议 37、大:非常,木分 38、惊:惊奇 39、今:现在 40、者:用在时间词后面,无翻译 41、复:再 42、即:就 43、拜:拜见 44、待:等待。 45、吴下阿豪:三国时吴国名将吕蒙,特指原来不好读书的吕蒙,后泛指缺少学识才干的人。 46、当:掌管 通假字 邪通“耶”,语气词,表反问;“涂”同“途” 一词多义 当:【但当涉猎】助动词,应当 【当涂掌事】动词,正 见:【见往事耳】了解 【大兄何见事晚乎】认清 古今异义 博士:古,当时古代专掌经学传授的学官。今,一种学位。 往事:古,指历史。今,过去的事。 三、古今异意字 更:古:重新。今:更加,越发 及:等到......时候。 大:很,非常。 岂:难道。 就:本意靠进,此为去做。 士:人物的通称。 本文第一个见:了解。 第二个见:认清事物。 过:到,经过。 但:【但当涉猎】 古:只 今:表转折关系的连词 耳:古:语气词,译为“罢了” 今:耳朵 博士:古:当时专管传授经学的学官 今:求学的高学位。 见:古:知道 今:看见