问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?

发布网友 发布时间:2022-04-30 14:26

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2022-06-23 02:55

因为日本最初并没有文字,而日本文字的创制过程又受到了汉文化很深的影响。比如万叶假名,就是拿汉字来对应日语中的发音,实际上是拿汉字来做表音符号。所以,日文中的汉字和汉语中本来的意思没什么关系。

日语文字是借助中国汉字改造而成的,日本接触中国汉字的途径很多,最早是中国僧侣带着经书去到日本,把中国文字留在日本的,这些文字的引进,不仅组成了日本文字的主要骨架,也完善了日语的发音,很多日本字的发音都是根据中国僧人的发音而造的。

唐宋时期是中日文化交流的巅峰,大批量遣唐使造访,所以现在日语的很多发音还带有唐音和宋音。后来日本明治维新逐渐发展壮大起来,中国却慢慢衰败落后,日本就想摆脱中国文字的束缚,纯粹用假名和罗马音组成母语,但是最后为了保全历史文化,日本人还是决定保留中文成分。

日语中的中文字,很多都已经改变了原本的意思,比如说主人二字,对应的日语意思就是丈夫,手纸就是信,娘是女儿的意思等等,但是中国汉字对日本母语的影响之大,是没有人可以否认的。

扩展资料:

日文汉字发展沿革

汉字传入日本后,不仅成为公家用以记录史实,且为一般学者用以著作写书,而成为当时日本唯一的正式文字。

日本自海禁开放与欧美交通往来后,日本语言中复混有许多外来语(日人称为「舶来语」),彼自由民权论大师福泽谕吉亦在1873年发表「文字之教」一文,主张不用生僻的汉字把常用汉字*为两三千字,为*当局所采用。

迨及昭和五年(1930年)前后时,富有急进的教育家高唱「禁用汉文,废止汉字」,日本*接受此建议,规定在国民义务教育期间的教育汉字为八百五十字。

日本*发表「常用汉字表」,规定常用汉字1850字,但日本的国语审议会后来又建议改为常用汉字1945字,由此可见汉字目前在日本还有其根深蒂固的力量。

参考资料来源:百度百科——日文汉字

百度百科——日本文字

热心网友 时间:2022-06-23 02:55

因为日本古代有语言而无文字。后来汉字传入日本,虽然具体时间有争议,但史籍之记载汉字汉学之正式传入日本,当为应神天皇之世,即公元 248 年,王仁从百济东渡日本,献论语十卷及千字文一卷,这是汉字汉学传入日本的开始。后来一套称为「汉文」的书写系统开始得以发展。汉文主要是中文文章插入日语独有的助词,让日语使用者可以依从日语的语法去阅读汉字写成的文章。

自汉字输入日本后,历经岁月,到了八世纪中叶,日人始用汉字楷书的偏字,造成片假名,又用汉字草书的偏旁造为平假名,作为注汉字音,及标注日本语音之用。二战时期,日本文部大臣平生釟三郎在帝国议会贵族院表示要废除汉字,但这一论说引起贵族不满,最后不了了之。

1946年日本*进行了一次汉字改革,规定了1850个《当用汉字表》。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记,或是用同音、同义字代替,并颁行简化的新字体。於是产生以下情况: 残骸→残がい,附近→付近。

目前,日本尚未废除汉字,但是新增词语中用汉字书写的汉字词比例下降,用假名书写的外来语比例增多,这等於间接减少了汉字的使用。

热心网友 时间:2022-06-23 02:55

日本最早的文字是“绳文”,并没有汉字。
但是,隋唐时期,受到中国文化的影响,所以,吸收了大量的中国汉字(古代繁体汉字)。
并且从中国汉字的草书和偏旁中,衍生出了日本的文字符号“假名”。
假名,即使日本文字,又是日文的“拼音符号”。

所以,现在的日文是由从中国传入的汉字,加上日本人从汉字中改造出来的“假名”而形成的。
日文的语法,则是受到了“古代朝鲜”的影响。 从语法上看,日语和韩语更加接近。

所以,现在日文中的汉字的意思,多数和古汉语中汉字的意思相同。

比如:日语中,推门的推,用“押”。 这个“押”字,古汉语中就是向前“推”的意思。
日语中,拉门的拉,用“引”。 这个“引”字,古汉语中就有往回“拉”的意思。
还有日语中“车站”叫做“驿”, 这和古汉语中的“驿站”的意思很接近。

热心网友 时间:2022-06-23 02:56

一般我们说日文、中文什么的,“文”可以理解成语言、文字
日语汉语的,语也可以理解成语言文字
严格来说,首先要区分“语言”和“文字”:
日语韩语一般认为是属于阿尔泰语系,典型语序:主+宾+谓;(我)饭+吃。黏着语,各成分有语法变化。类似于英语的过去式加ed进行时加ing什么的
汉语属于汉藏语系,语序:主谓宾;(我)吃+饭。分析语,各成分无语法变化,过去式。进行时基本靠上下文和状语、虚词表示
越南语:分析语,主谓宾,但是修饰成分后置,比如越viet南nam;其实他想说的是南越

所以是两种不同的语言,不存在日文是汉语发展的云云,至多是发展过程中受中华文化的影响。
对于文字,即书写方式,统一语言有不同的书写方式,比如以前蒙古用梵语系文字书写,后来自创蒙文竖着写,外蒙古采用俄罗斯通用的基里尔字母书学;巴基斯坦的乌尔都语用阿拉伯字母写,而印度的采用梵语系字母写等。说明同一种语言可以由不同的书写系统来表述。

古代日韩越均部分采用汉字书写(实意词),但是语序、语法变化(语法词)等不能由汉字来表述。再举个简单的例子,wo shi zhongguoren;这是标准汉语用拉丁字母来表示,基本能看懂,但是丢失了声调等信息。采用汉字书写日韩语存在类似的问题,引进的外来书写体系不一定能满足本族的语言,于是日本后来在汉字楷体,草书基础上发展了假名文字,作为注音和语法标记,朝鲜发明了彦文做注音和语法标记。但基本上大部分“实词”(名动形数量代)还是使用汉字书写,部分采用汉字古音,少数基本词汇使用本族语音发音。
随着近百年中华文明的衰落,日韩越均逐步*了汉字的使用,朝鲜越南等基本完全摒弃了汉字的日常使用。但是在一些重要文件里,比如*,还是能看到汉字。
其实当年汉语的拉丁字母拼音也是汉语准备去象形文字,准备过渡到音速文字的一个尝试,当然后来随着计算机的兴起而没有继续进行了。

日语里汉字保留的相对较多,大多词汇与现代汉语有一定的交集、相同的地方,但是也有很多不一样的。比如“娘”,取谚语“天要下雨娘要嫁人”之姑娘之意,而非现代汉语的mother;手纸,指写信的信纸,非toilet paper。
其实别说日语,就算台湾的汉语,跟*相对隔绝了这么久,有些词语的意思都变了不少

热心网友 时间:2022-06-23 02:57

有好多字跟中国的汉字就是一样的,意思也一样,但是发音是不同的,一个中国人到日本基本生活不会太困难,因为很多东西直接就能看懂!
为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?

1. 日本最初并没有自己的文字系统,其文字的发展受到了汉文化的深刻影响。2. 日本文字的早期形式,如万叶假名,实际上是将汉字用作日语发音的表音符号,这些汉字与汉语的原意并没有直接关联。3. 日本的文字发展过程中,中国汉字的引入起到了关键作用。中国僧侣携带的经书和文献使得汉字被引入日本,构成...

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?

这些汉字在日语中通常被称为“汉字”(かんじ),它们在日语中的含义往往与中文原意有所不同,因为它们被用来表示日语中的音节,而非直接的意义。1. 在日本文字发展的早期阶段,例如万叶假名时期,日本人直接使用汉字来表示日语的发音。这种做法使得汉字在日语中承载了表音的功能,与其原始的中文意义分离。

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?

有意思的是,后来日本因为发展,用汉字创造了很多汉字词汇,尤其科技、经济方面的词,中文又从日语里把这些引用过来。例如:版画、半径、半旗、饱和、保险、保障、备品、背景、必要、编制、变压器。所以,一般在日语里看到的汉字跟中文汉字意思差不多,但有些意思还是差很远,比如“手纸”在日语里是信的意...

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?

因为日本最初并没有文字,而日本文字的创制过程又受到了汉文化很深的影响。比如万叶假名,就是拿汉字来对应日语中的发音,实际上是拿汉字来做表音符号。所以,日文中的汉字和汉语中本来的意思没什么关系。日语文字是借助中国汉字改造而成的,日本接触中国汉字的途径很多,最早是中国僧侣带着经书去到日本,...

为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?

日本文字的创造受到了汉文化的深刻影响,因为日本最初没有自己的文字体系。例如,万叶假名就是使用汉字来表示日语的发音,实际上是将汉字作为表音符号使用。因此,日文中的汉字与其原本的中文意思并没有直接关系。日语文字的形成过程中,中国汉字起到了关键作用。日本通过多种途径接触到中国汉字,最早是由...

为什么日本有些字都是用汉字的?他们用的汉字和我们的中文意思相同...

1.日文从中国借鉴了大量汉字,并在唐朝时期首次引入。当时,日本学者和僧侣来华学习,带回了大量中文书籍,这些书籍采用的都是繁体字。2.回到日本后,日本人参考这些汉字,创造了自己的文字和语言。他们往往将汉字分解为部首或部分,但大部分汉字仍然保持原样。3.在明朝时期,中文书籍再次传入日本,这次主要...

日本字为什么有这么多和中国汉字一样?

福冈等地。汉字的小篆体和隶书体多以铭刻在铜镜上的形式传入日本,这些文字符号和铜镜上的其他图案一样,被日本人视为庄严、神圣、吉祥的象征符号。此后日本在仿制铜镜时,也开始仿制汉字铭文。汉字传入日本后,不仅成为公家用以记录史实,且为一般学者用以著作写书,而成为当时日本唯一的正式文字。

为什么日本也有那么多和他们中文一样的字?

到日本的汉字的读音为各地方言),就是说当时日本人如果要把代表“我”意义的词用文 字表达出来,就必须记住“和多久志”四个汉字。因为汉字写法非常复杂,使用起来相当 不便,公元9世纪(中国北宋初期),日本人采用简化的办法,模仿汉字草体创造了平假 名,切取汉字的偏旁部首,创造了片假名。

为什么日语里许多字和中国的汉字差不多,而且意思也差不多?

后来中国的汉字从朝鲜传入日本。日本人感到了中国的强胜与伟大,便用汉字作为日语的文字。而且汉语的一些口语也进入到了日语中(当时的日本人觉得使用汉语词汇很时尚)。所以现在的日语中有好多词和汉语的发音很像。很长一段时间日本的文字都是纯汉字,直到“假名”的发明。 说简单一点假名就好比汉语拼音...

日本字为什么有这么多和中国汉字一样?

回答:自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语...

汉字是什么文字 中国除了汉字还有哪些文字 汉字是什么体系文字 什么的汉字 一共有多少个汉字 寓意好有内涵的汉字 火字旁的字有哪些字 汉字有多少个 汉字字体
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
700ml是几两 公司组织结构写什么 ...要组建一个建筑公司试对其进行一个组织设计.包括组织架构图和... 为什么我就开了一俩个程序,内存就占用了六七十?然后就会显示内存严重不... 后坪苦荞酒历史 养生苦荞酒 健康的选择 苦荞酒的酿造工艺有何独特之处? 用黑苦荞酿酒的功效有哪些? 苦荞酒有什么喝法分享? ps如何做不同角度的立体字 链条锅炉气压上不上 为什么有好多日本字和中文很像? 日本有多少中文字 求一篇议论文关于《传统文化》大约1200字,谢谢啦 中国传统文化的过去、现在与未来-历史小论文 求“我眼中的传统文化” 1000字作文 中华文化为话题的议论文 有谁帮我写关于中国传统文化主题的论文,1000字左右,不能抄袭,我重金酬谢 求一篇<<中国传统文化之我见>>论文 如果想查询高速公路收费员姓名怎么查?或者电话号码 南康收费站号码多少? 政府优惠券商家怎么开通 福建长乐潭头收费站电话号码是多少? 高速收费站电话是多少? 小度帮我搜一下资阳高新区收费站的服务电话号码 收费站电话号码 长虹led48c2000i黑屏,有声怎么回事? 东至县高速收费站电话号码多少? 长春东高速收费站电话是多少 广州白云机场高速收费站电话号码 长虹电视黑屏有声音没图像怎么办 为什么日本文字有那么多中国字 为什么日语里有那么多中文字? 即使aed到达现场也要先完成一个循环的心肺复苏对吗? 为什么日本的文字里面会有中文? 日本文字里面的中文字,还是我们汉字原来的意思吗? 卡地亚戒指里面aed881*63470怎么查不到呢 日本为何用中文字!? 日本的中文字是繁体字还是简体字?? 【用钱宝】案件ID(案07311执1035)8小时内上传档案,可在全国公示系统查询,后录_百度问一问 日本汉字中为什么有这么多中文字? 怎么查询IPAD2激活时间? 为什么日本文字中含有中文文字? 大家帮帮忙帮我查询一下国际邮政包裹CP240153243AE现在到哪里了,这个月四号从迪拜寄到上海 日本的文字有多少像汉字? 安徽公安网案件查询 日本语言中的中文字是什么意思? 日本把汉语汉字作为正式官方语言和文字了吗? 所有日本字的中文意思 梦见衣服被荆剌拉着 梦见荆棘划破了自己的羽绒服,还梦见自己踩到可能是牛粪什么的吧