问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

急求一篇英语短文

发布网友 发布时间:2022-04-30 04:37

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2023-10-13 06:02

我这里有几篇,供参考:
calling card “电话卡”---“特点、特征。”

I was describing a friend whom I met at the supermarket the other day to my American friend Susan, for Susan also knew her. However, Susan could not think of whom I was talking about form beginning to end. She asked me :“What’s her calling card?” What she said kept me in the dark .I wondered what this had to do with the calling card of that friend. Did Susan have the ability of recalling whom her friend was by the calling card that her friend was using?
After I queried her about it ,Susan couldn’t help laughing and explained that “calling card” could also have the meaning of “distinguishing features or characteristics” of a person beside meaning “telephone card.”
我向我的美国朋友苏珊描述前一天我在超市遇到的一个朋友。这个朋友她也认识。可是,苏珊却始终想不起来我说的是谁?她问我:“What’s her calling card?”我丈二和尚摸不着头脑,这关那个朋友的电话卡什么事呢?通过她朋友使用的电话卡而想起她的朋友是谁,苏珊有这种能力吗?
待我提出疑问后,苏珊忍不住笑着跟我解释说, “calling card”除了是“电话卡”以外,还可以指人的“特点、特征。”

On one weekend I was free ,so I promised to accompany my good friend to watch a football match between teenagers and cheer for her son, who played the goal.
The football field at the school was already full of teenagers bouncing and vivacious, whose bright football shirts dotted the field and made spring in the air. Standing or sitting by the field, the parents looked equally excited as their children.
The whistle was blown, and the young players entered the field one after another. All of a sudden, a parent, not far from me, with a rough appearance shaped his hands like a tube and shouted towards the field, “Break a leg!”
The man was really unreasonable! How could he ask the children to fight against each other as to break a leg in order to parade their superiority and strive to outshine others?
I quietly told my friend about what I thought. She snorted with laughter and said: “You have misunderstood him, he has good intentions.”
“Has he?” I still looked blank.
“It is said that it has something to do with performers making curtain-call in a theater. The more brilliant the performance is ,the more times the performers have to give their encores and answer the curtain-call to satisfy their audience will continue.Therefore,every time before the performance, people like to say ,’Break a leg!’ to wish the perfumers success. It’s very close to ‘Good luck’ in meaning ,which we often say.”
After saying that, my good friend made a curtain-call in the pose of “Breaking a leg” to me with her left leg pulled backward and right leg slightly bent.
Oh! I had really wronged the kind-hearted man.

‘Break a leg’来预祝演出成功----Good luck

有个周末,闲来无事,便答应陪好友去看一场少儿足球比赛,为她的守门员儿子助威。
校园里的绿茵场上早已被四处蹦蹦跳跳的小不点身上鲜艳的球衣点缀得春意盎然。家长们在赛场边或站或坐,显得与孩子们一样兴奋不已。比赛的哨声响起了,小将们陆续进场。突然,我身旁不远处一位外表粗犷的家长,手所至成筒状对著赛场喊了一声:“Break a leg!”
这人好不近情理,怎麼能够让孩子们互相争斗争强好胜,以至打断一条腿呢?
我把我的想法悄悄告诉了好友。她噗哧一笑,说首:“你误会了,他是一番好意!”
“是吗?”我仍一脸茫然。
“据说这跟剧院里演员谢幕有关。表演越精彩,演员应观众请求返场谢幕的次数就越多。大概到腿累了再也直不起来为止吧。因此,在演出之前,人们爱用‘Break a leg’来预祝演出成功,这跟我们常说的‘Good luck’意思很接近。”
好友说到这里,左腿一撤,右腿微屈,给我来了个“断腿式”的谢幕姿势。
噢!我的确错怪了那位好心的家长。

Can you dig it?-----你能弄明白吗?

One day, not long after I started working in a surveying company, I was assigned to work done outside the office with a colleague at a construction site for surveying boundary markets. Perhaps e to the construction, the fixed maker ,which was previously surveyed and set up, was removed and lost .My colleague and I make a great deal of effort to look for the market but could not find it. As a result, it was almost impossible for us to proceed with our work. Therefore, my colleague decided to phone our company for construction in a public telephone booth.
Before he left, he gave the computer forms for reporting statistics to me and said:“I know it’s got to be somewhere around here ,I want you to take a look at the sheets see whether you can dig it .”
After a while, my colleague came back. he was really startled by what he saw.
It turns out that “dig” in American English has another meaning than the dictionary definition. The second meaning is understanding or finding out by searching or looking for information, etc. However, I had already g a big hold half a person’s depth in the ground.
刚进测量公司上班不久, 一日我被指派与一位同事出外到一处工地勘测界桩.可能由于工地正在施工的缘故,早先测设的固定桩被移掉了,我跟同事两人费劲力气也没有找到界桩,以致接下来的工作几乎不可能进行,于是同事决定到公共电话亭与公司商量.
他临走前,将电脑报表交给我说:”I know it’s got to be somewhere around here ,I want you to take a look at the sheets see whether you can dig it .(我知道它就在这一带,我想让你看看这些报表,看你能否弄明白.)
过了一会儿,同事回来了,看到眼前景象,他吓了一跳.
原来美语所谓”Dig”有另一层含义是弄明白/探究一番以查明*.可是地上已被我用铁锹挖出一个半人深的大坑了..

热心网友 时间:2023-10-13 06:02

Sincerity
thanks
compassion
homeland
help
.I
am
helped
by
you
at
the
most
difficult
time.And
helped
our
family
to
ride
out
the
storm.This
is
why
I
can
go
back
to
school.You
gave
me
hope
and
inspiration.You
make
me
believe
that
the
world
is
full
of
love.I
will
always
love
you.For
your
help,
I
don't
know
how
to
repay.Only
studying
hard.Believe
me,
I
won't
let
you
down.Tell
you
a
good
news.My
father's
illness
graally
improved
and
I
am
very
happy.I
wish
you
happiness
forever.希望能帮到你
这是我自己写的
很辛苦哦

热心网友 时间:2023-10-13 06:02

我这里有几篇,供参考:
calling card “电话卡”---“特点、特征。”

I was describing a friend whom I met at the supermarket the other day to my American friend Susan, for Susan also knew her. However, Susan could not think of whom I was talking about form beginning to end. She asked me :“What’s her calling card?” What she said kept me in the dark .I wondered what this had to do with the calling card of that friend. Did Susan have the ability of recalling whom her friend was by the calling card that her friend was using?
After I queried her about it ,Susan couldn’t help laughing and explained that “calling card” could also have the meaning of “distinguishing features or characteristics” of a person beside meaning “telephone card.”
我向我的美国朋友苏珊描述前一天我在超市遇到的一个朋友。这个朋友她也认识。可是,苏珊却始终想不起来我说的是谁?她问我:“What’s her calling card?”我丈二和尚摸不着头脑,这关那个朋友的电话卡什么事呢?通过她朋友使用的电话卡而想起她的朋友是谁,苏珊有这种能力吗?
待我提出疑问后,苏珊忍不住笑着跟我解释说, “calling card”除了是“电话卡”以外,还可以指人的“特点、特征。”

On one weekend I was free ,so I promised to accompany my good friend to watch a football match between teenagers and cheer for her son, who played the goal.
The football field at the school was already full of teenagers bouncing and vivacious, whose bright football shirts dotted the field and made spring in the air. Standing or sitting by the field, the parents looked equally excited as their children.
The whistle was blown, and the young players entered the field one after another. All of a sudden, a parent, not far from me, with a rough appearance shaped his hands like a tube and shouted towards the field, “Break a leg!”
The man was really unreasonable! How could he ask the children to fight against each other as to break a leg in order to parade their superiority and strive to outshine others?
I quietly told my friend about what I thought. She snorted with laughter and said: “You have misunderstood him, he has good intentions.”
“Has he?” I still looked blank.
“It is said that it has something to do with performers making curtain-call in a theater. The more brilliant the performance is ,the more times the performers have to give their encores and answer the curtain-call to satisfy their audience will continue.Therefore,every time before the performance, people like to say ,’Break a leg!’ to wish the perfumers success. It’s very close to ‘Good luck’ in meaning ,which we often say.”
After saying that, my good friend made a curtain-call in the pose of “Breaking a leg” to me with her left leg pulled backward and right leg slightly bent.
Oh! I had really wronged the kind-hearted man.

‘Break a leg’来预祝演出成功----Good luck

有个周末,闲来无事,便答应陪好友去看一场少儿足球比赛,为她的守门员儿子助威。
校园里的绿茵场上早已被四处蹦蹦跳跳的小不点身上鲜艳的球衣点缀得春意盎然。家长们在赛场边或站或坐,显得与孩子们一样兴奋不已。比赛的哨声响起了,小将们陆续进场。突然,我身旁不远处一位外表粗犷的家长,手所至成筒状对著赛场喊了一声:“Break a leg!”
这人好不近情理,怎麼能够让孩子们互相争斗争强好胜,以至打断一条腿呢?
我把我的想法悄悄告诉了好友。她噗哧一笑,说首:“你误会了,他是一番好意!”
“是吗?”我仍一脸茫然。
“据说这跟剧院里演员谢幕有关。表演越精彩,演员应观众请求返场谢幕的次数就越多。大概到腿累了再也直不起来为止吧。因此,在演出之前,人们爱用‘Break a leg’来预祝演出成功,这跟我们常说的‘Good luck’意思很接近。”
好友说到这里,左腿一撤,右腿微屈,给我来了个“断腿式”的谢幕姿势。
噢!我的确错怪了那位好心的家长。

Can you dig it?-----你能弄明白吗?

One day, not long after I started working in a surveying company, I was assigned to work done outside the office with a colleague at a construction site for surveying boundary markets. Perhaps e to the construction, the fixed maker ,which was previously surveyed and set up, was removed and lost .My colleague and I make a great deal of effort to look for the market but could not find it. As a result, it was almost impossible for us to proceed with our work. Therefore, my colleague decided to phone our company for construction in a public telephone booth.
Before he left, he gave the computer forms for reporting statistics to me and said:“I know it’s got to be somewhere around here ,I want you to take a look at the sheets see whether you can dig it .”
After a while, my colleague came back. he was really startled by what he saw.
It turns out that “dig” in American English has another meaning than the dictionary definition. The second meaning is understanding or finding out by searching or looking for information, etc. However, I had already g a big hold half a person’s depth in the ground.
刚进测量公司上班不久, 一日我被指派与一位同事出外到一处工地勘测界桩.可能由于工地正在施工的缘故,早先测设的固定桩被移掉了,我跟同事两人费劲力气也没有找到界桩,以致接下来的工作几乎不可能进行,于是同事决定到公共电话亭与公司商量.
他临走前,将电脑报表交给我说:”I know it’s got to be somewhere around here ,I want you to take a look at the sheets see whether you can dig it .(我知道它就在这一带,我想让你看看这些报表,看你能否弄明白.)
过了一会儿,同事回来了,看到眼前景象,他吓了一跳.
原来美语所谓”Dig”有另一层含义是弄明白/探究一番以查明*.可是地上已被我用铁锹挖出一个半人深的大坑了..

热心网友 时间:2023-10-13 06:02

Sincerity
thanks
compassion
homeland
help
.I
am
helped
by
you
at
the
most
difficult
time.And
helped
our
family
to
ride
out
the
storm.This
is
why
I
can
go
back
to
school.You
gave
me
hope
and
inspiration.You
make
me
believe
that
the
world
is
full
of
love.I
will
always
love
you.For
your
help,
I
don't
know
how
to
repay.Only
studying
hard.Believe
me,
I
won't
let
you
down.Tell
you
a
good
news.My
father's
illness
graally
improved
and
I
am
very
happy.I
wish
you
happiness
forever.希望能帮到你
这是我自己写的
很辛苦哦
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
临沂比较有名的男装品牌 呼伦贝尔市悦动网络科技有限公司怎么样? 呼伦贝尔中汇实业有限公司怎么样? 呼伦贝尔油玉不绝电子商务有限公司怎么样? 如何避免wps卡顿? 属鼠的男人找对象是属什么,属鼠的人和什么属相合 96年鼠的姻缘在哪年 属相相合年份运势提升 2024属鼠找对象属什么最佳 黑客攻击网站能报案吗 黑客攻击报案有用吗 帮翻译下这个句子。不要机器翻的! 帮忙翻译下英语 30日线向上运行,股价回踩30日线选股公式谢谢! 三星电视机和机顶盒怎么连接?- 问一问 帮我英译汉,急急急急急急急急急! excel怎么根据系统时间显示一个月多少天 前期强势个股回档,回踩20日线和回踩30日线 有什么区别,对后市的走势会有哪些不同的影响? EXCEL 统计该月天数公式怎么写 Three passions,simple but overwhelmingly strong,have governed my life. three passions的作者? 在excel中怎么得到上个月多少天? Three passions语法 [急求]如何在excel的格式里的日期加上加上所要的天数 三星手机怎么与电视连接? excel里面, 我想在今天的时期上加多少天,怎么得到?比如现在是2月18号,在此基础上加上20天,得到下个月1 股价突破30日均线,然后回踩30均线。 在excel中如何按月增加天数 雍正瓷器特点 雍正时期,最突出最令人追捧的瓷器是什么? 雍正官窑瓷器残了还值钱吗 罗素的作品 初中作文中的缩写与扩写怎么进行 一篇英语作文,what makes the world better? 两分钟内说完,用词在 重金悬赏急求一段关于人生的价值的文字(要出处) My three 三星液晶电视怎么连接机顶盒 what is your passion in life 求一篇关于shayne ward(尚恩 沃德)的英文演讲稿 帮我写岀这个英语作文谢谢 html网站表单内容怎么提交到数据库? 备考2022宁夏公务员考试,怎么处理判断推理题? 2022江西公务员考试申论,考查内容和作答规范? 公选王遴选网-2022辽宁省直遴选公务员考试笔试真题? 哪个省省考130道题 意式浓缩咖啡的萃取标准是什么? 如何萃取一杯好的意士浓缩咖啡 意式浓缩为什么萃取出来会有气泡? 意式浓缩萃取时间要多长,还是有其它关联 意大利浓缩咖啡怎么做?用什么样的咖啡粉?可以用普通蒸馏咖啡机嘛? 怎样鉴别一杯意式浓缩咖啡的好坏