请高手帮忙翻译成韩语 准确一点
发布网友
发布时间:2023-10-17 03:54
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-12-12 02:49
楼上candyccl翻译的真没水平,,,,太不标准了。。狂晕啊~~~
第一句是陈述句,你给改成了疑问句,,高,实在是高!!
天天半夜两三点才能睡觉。 ===>매일 새벽 2,3시에야 잠이 든다. 这才是标准。 你居然翻译成【매날 심야 2,3시 정도면 자는 거다】,,意思是==》每天到深夜2,3点就睡觉。 语义完全变了。。。。人家是想说睡得晚,你翻译成睡得早。。。 晕!!!
热心网友
时间:2024-12-12 02:50
사람은 매일 바쁘게 지내야만 충실감이 느껴짐니다.
전 요즘에 너무한가해 보이는것 같습니다. 자꾸 터무니없는 생각만 합니다.하여 매일 새벽2,3시 되여야 잠을 잘수 잇습니다.왠지 요즘 자꾸 불안한 느낌만 듬니다.