发布网友 发布时间:2023-10-16 07:16
共5个回答
热心网友 时间:2024-11-26 20:44
惶已经代表恐慌、慌张的意思了;而“皇”本指大批人马所跟随的王者,转义指“大群”、“大批”。“张”与“皇”联合起来表示“大面积的人群恐慌”;所以张皇两个词的意思才会等于惶一个字的意思;这样理解你觉得用张皇合适还是张惶合适?惶已经代表恐吓了,那张惶又是什么意思呢;张皇失措张皇:慌张。失措:举止失去常态。形容慌慌张张,不知怎么没办好。清·薛福成《书昆明何帅失陷苏常事》:无视则筹略纷纭,临变以张皇失措,一闻贼至,心损胆破。徐迟《哥德*猜想》:他哭笑不得,张惶失措了。如果我的回答能帮助到你,还希望你能在答案上点击[采纳],并对我的答案热心网友 时间:2024-11-26 20:44
惶是后起字.它产生于"皇"之后.正如"早"与"蚤"一样.最初"蚤"字,意义就是"早"字现在的意义.由于"蚤"字除了表示"早"的意义外,还表"跳蚤"的意思,有时难免混淆,所以,后人就另外造了"早"字来替换"蚤"字的"早"的意义,而让它只含"跳蚤"的意义,从而使它变成了一个单义词.后人把它在原来表示"早"的意义的时候,叫成是"通假字"说什么"蚤"通"早.其实是"早"抢占了"蚤"的位子.热心网友 时间:2024-11-26 20:45
约定俗成这种说法只能算是勉强说法!究其根源我觉得这是“通假字”的用法,“皇”通“惶”!在古文中这是非常常见的用法!成语就是老祖先传承下来的优秀文化a !热心网友 时间:2024-11-26 20:46
因为古文的“皇”通“偟”,所以用那个字也是正常的。热心网友 时间:2024-11-26 20:46
习惯性用法。约定俗成。