初次写邮件拜访陌生客户 对方是日本人怎么写邮件 谢谢3
发布网友
发布时间:2023-10-16 18:43
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-23 19:58
お世话になっております。
㈱のXXでございます。
(先周?本日?昨日は)、贵重なお时间をいただき、様々な情报交换させていただきまして、大変有意义な时间を过ごす事が出来ました。重ねて御礼を申し上げます。
これから、ひとつひとつ実绩を积み重ねていくことで、御社からの信用と信頼が得られるよう、全社を挙げて努力して参ります。そして结果として、末永いお付き合いをさせて顶ければ幸甚に存じます。现在、ご存知の通り、全体的な状况は厳しいですが、良いお付き合いができますよう顽张っていきます。
また、このたび、美味しい料理をご驰走様でした。ありがとうございます。是非今度、弊社からご招待させていただければ幸いでございます。
今後とも宜しくお愿いいたします。