求轻音少女 角色歌 野性的情热 歌词(中文,日文,罗马音)6
发布网友
发布时间:2023-10-25 00:25
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-24 06:37
野性の情热
作词:大森祥子
作曲:小森茂生
编曲:小森茂生
歌:寿美菜子
夜深い时间に部屋を抜け
屋根にのぼり见る世界 思う未来
月に照らされていると 嘘はつけないの
静かにね、目覚めてゆく 确かな情热
遥か大きな空の下 私にできることは何
不安もあるけど 自分を信じてみたいの
好きな人できたら ぎゅっと强く抱きしめるわ
なんて大胆な梦想しちゃう私
あら!?…こんなコだった??
宇宙より无限に続く自由
屋根にのぼり得る希望 终える昨日
风に煽られるたびに 勇気が灯るの
手を胸に置けばわかる 野性の情热
広く大きな星の上 私にゆける场所はどこ
迷いもあるけど 期待がそれを打ち消すの
そよぐマキシの裾 歩きにくいからミニにするわ
なんて壮快な决断しちゃう私
まあ!?…こんなコだった??
欠けて満ちる月みたいに私
沈み浮きながら进んでく
谁かの前 突然现れ「わっ!!」って
惊かせたり 笑い合ったり
遥か大きな空の下 私にできることは何
东から届く 一度しか来ない今日の日
変わること 永远なこと 全部愉しみたいな
なんて无邪気な愿い抱く私
きっと!?…こんなコだった……!!
できることは何 新しい私
ゆける场所はどこ 新しい私
罗马音:
Sora wa haruka kumo wa nagarete
Tooku tooku tooku ni kogaretemo
Doko wo mezashite boku wa fumidasu no ka
Mayoi wo ima furikitte
Nigeba no nai unmei demo asu wo sagashite
Boku wo tsuyoku suru no wa nakama no kizuna
Mezamero! Yasei Afuredashita kanjou
Mune ni himeta Gamushara na egao de
Sakebigoe wa Wow wow
Shinjitsu dake ni hibiku darou
Kokoro moyase Soshite te wo tsunagou
Yume ni kometa Eien no negai wo
Motomeru nara Wow wow
Sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa
Toki ga kureba sonna iiwake wo
Nando nando nando kurikaesu no
Mabushii sono name de risou wo nagame
Kakushita kimochi gomakasu na
Kowagatteru maboroshi mimi wo sumashite
Kimi ni todokeru yo Kono kibou no kotoba
Mezamero! Yasei Shiita nara susume
Michi ni kizamu Mayo ni naki no ashiato
Kiseki wo yobe Wow wow
Yami no sekai wo tomosu youni
Matataku ryuusei Oikaketeku kido
Soyoibo kara Subete ga hajimate
Jounetsu no yokan Wow wow
Souzou no mirai ga atte
Tadoritsuku sa
Mezamero! Yasei Afuredashita kanjou
Mune ni himeta Gamushara na egao de
Sakebigoe wa Wow wow
Shinjitsu dake ni hibiku darou
Kokoro moyase Soshite te wo tsunagou
Yume ni kometa Eien no negai wo
Motomeru nara Wow wow
Sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa
Mezamero! Yasei
中文版:
遥远的天空上 渐渐分散的云
不管我多么得渴望
我的目标在哪 我的起点在哪?
从现在 我不会犹豫
尽管我有逃不掉的命运去面对 我会继续寻找明天
给我力量的 是连接在朋友之间友谊
觉醒吧,野性! 这些渗出的感情
随着我无所谓的笑容 藏在我心深处
只有在我大声呼喊时 Wow Wow
才能表达出*
我的心在燃烧 牵起你的手
如果我们要追求 Wow Wow
牵连着梦想的 那些永恒的愿望
一定会找到 我们想要看到的光芒
「等时候到了再说吧?」的借口
你要用到什么时候
看到理想时 两眼闪烁的你
不要对自己的感情说谎
对那些幻觉不要萎缩 仔细听一听
让那些充满希望的词语 传达给你
觉醒吧,野性! 即使被压制也要继续前进
用你的决心 走向一条你确信的路
向奇迹呼唤着 Wow Wow
踏向那些
照亮着黑暗世界的流星
你那热情的预感 Wow Wow
是一切的开始
只要你想象着未来
我们一定会到达那里的
觉醒吧,野性! 这些渗出的感情
随着我无所谓的笑容 藏在我心深处
只有在我大声呼喊时 Wow Wow
才能表达出*
我的心在燃烧 牵起你的手
如果我们要追求 Wow Wow
牵连着梦想的 那些永恒的愿望
一定会找到 我们想要看到的光芒
热心网友
时间:2024-11-24 06:37
夜深い时间に部屋を抜け◆在深夜 我走出房间
屋根にのぼり见る世界 思う未来◆爬上屋顶 看着世界 思考未来
月に照らされていると 嘘はつけないの◆月光散在身上 忘却一切谎言
静かにね、目覚めてゆく 确かな情热◆静静地觉醒了 确实的热情
遥か大きな空の下 私にできることは何◆在这广大的天际下 我能够做什么
不安もあるけど 自分を信じてみたいの◆虽然有些不安 但还是选择相信自己
好きな人できたら ぎゅっと强く抱きしめるわ◆要是有了喜欢的人 就用力抱紧他吧
なんて大胆な梦想しちゃう私◆我究竟做了怎样大胆的梦啊
あら!?…こんなコだった◆啊啦!?…我是这样的孩子吗??
宇宙より无限に続く自由◆这份自由 比宇宙还要无限
屋根にのぼり得る希望 终える昨日◆爬上屋顶 得到未来 终结过去
风に煽られるたびに 勇気が灯るの◆被风轻抚之时 点燃了勇气
手を胸に置けばわかる 野性の情热◆置手胸前便能察觉 野性的热情
広く大きな星の上 私にゆける场所はどこ◆在这广大的星球上 我的容身处在哪
迷いもあるけど 期待がそれを打ち消すの◆虽然有些迷茫 但遮不住无尽的期待
そよぐマキシの裾 歩きにくいからミニにするわ◆微风吹动长裙的下摆 不好走路的话就穿短裙吧
なんて壮快な决断しちゃう私◆我究竟做了怎样痛快的决定 ?
まあ!…こんなコだった◆嘛啊!?…我是这样的孩子吗?
「野性の情热」
作词∶大森祥子
作/编曲:小森茂生
歌∶琴吹紬(CV:寿美菜子)
〖-中文汉译-〗(感谢翻译者:cave.joe)
欠けて満ちる月みたいに私◆我就像是月亮 充满阴晴圆缺
沈み浮きながら进んでく◆不断地沉浮跌宕 慢慢迈进
谁かの前 突然现れ「わっ!!」って◆在某人面前 突然出现并「哇!!」一声
惊かせたり 笑い合ったり◆吓着他了 一起相互而笑
遥か大きな空の下 私にできることは何◆在这广大的天际下 我能够做什么
东から届く 一度しか来ない今日の日◆从东边传来的 只有一次的今天
変わること 永远なこと 全部愉しみたいな◆变化的事物 永恒的事物 全都令人愉悦
なんて无邪気な愿い抱く私◆我究竟怀抱怎样天真的愿望
きっと!…こんなコだった……!!◆一定!?…我是这样的孩子……!!
できることは何 新しい私◆崭新的我 能够做什么
ゆける场所はどこ 新しい私◆崭新的我 能够去哪里