红楼梦中涉及的外国地名中什么是虚拟的
发布网友
发布时间:2022-05-01 07:17
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-25 23:48
“茜香国”是书中虚拟的国家,但是也有现实的影子,那就是亚齐国(今印度尼西亚苏门答腊岛北部的*教王国)
茜香国
第二十八回,蒋玉菡【将系小衣儿一条大红汗巾子解下来,递与宝玉,道:“这汗巾是茜香国女国王进贡来的,夏天系着,肌肤生香,不生汗渍。昨日北静王给我的,今日才上身。若是别人,我断不肯相赠。二爷请把自己系的给我系着。”】
首先要讨论的是这个茜香国是哪个国家。这个国家应符合以下条件:
1、 是女国王;
2、 盛产红色香料(茜香);
3、 有很高的纺织水平;
4、 向中国进贡或送礼。
把当时全世界所有有女国王的国家过滤一遍,看哪个国家比较可疑。为了缩小甄别范围,只找1660~1760年100年之间有哪些女国王或女摄政,统计如下:
亚齐国三个:
1、朱尔达兰·夏非阿都丁·沙女王,1641-1675年间在位。
2、伊纳耶特·沙·查基阿都丁沙女王,1678-1688年间在位。
3、卡玛拉特·沙女王,1688-1700年间在位。
奥地利大公国一个:
4、玛丽亚·特雷莎女大公,1740-l780年在位。
英国两个:
5、玛丽二世女王,1689-1694年在位。
6、安妮女王,1702-1714年在位。
俄罗斯五个:
7、纳塔莉娅·基里诺芙娜,彼得一世之母,1682年4月当了一个月的摄政太后。
8、索菲娅·阿列克塞耶芙娜,彼得一世之姐,1682年5月至1689年摄政。在《鹿鼎记》中被写成韦小宝的情人。
9、叶卡特琳娜一世女皇,1725-1727年在位。
10、安娜·伊凡诺芙娜女皇,1730-1740年在位。
11、伊丽莎白·彼得罗芙娜女皇,1741-1761年在位。
瑞典一个:
12、乌尔利卡·伊利俄诺腊女王,1719-1751年间在位。
非洲四个:
全都是些黑人国家,与中国没有交往,可以不考虑。
当时中国对外国的情况知道得很少,认为世界上除中国之外最大最了不起的国家,首推大西洋国,也叫佛郎机,其实就是葡萄牙。其次荷兰,也叫红毛,并且认为英吉利、瑞典等都是荷兰的附属国。大西洋国的附属国那就更多了。但当时相比明朝在认知上还是有进步的,终于知道了法兰西,一曰佛朗西,不再是佛郎机的附属国了,而且也是一个相当厉害的大国,“其人强横,屡破红毛”。所以当时很看得起佛朗西,很瞧不起英吉利。
那时,只要有外国国王派使者给中国皇帝送礼物,就说人家是来进贡。甚至人家来经商,也说是来进贡,称为商贡。因此,那个汗巾子说是人家进贡的不需太当真。乾隆二十六年(1761年),大学士傅恒编《皇清职贡图》,编入所有中国少数民族以及来商贡的国家,画出人物服饰,并配以文字说明,不来商贡的国家则不编入。
首先排除奥地利,因为那时该国并不和中国交往,中国根本不知道有这么一个国家。
其次排除俄罗斯,因为《红楼梦》中已经有俄罗斯了,孔雀裘就是他们做的。
然后是瑞典,清朝叫它瑞国,认为它是红毛的附属国。该国从雍正十年开始来中国商贡,当时只允许他们买回茶叶和瓷器。乾隆二十七年才允许买回丝料,但不能买绸缎。他们可怜巴巴地哀求说他们国内不会纺织,带回丝料没用,这才允许他们少量买绸缎。一个连纺织都不会的国家怎能进贡那么高级的汗巾,所以可以排除。
英国也该排除,作为红毛的附属国(中国认为),他们的处境和瑞国一样可怜,由于他们的商品和法国重复性太高,且又是个小国(中国认为),所以中国一直不太搭理这个国家,不愿意与其通商。后来当然他们很厉害了,见了皇帝也不下跪,卖鸦片也很厉害,打仗也很厉害,但这是后话。
结果就剩了亚齐,这个亚齐还真是越看越象。
亚齐王国在苏门答腊岛的西北部,是一个老牌的穆斯林国家,是东南亚的*教发源地,相当于麦加圣地。郑和下西洋时,曾代明成祖赠给亚齐国王一座大钟,现仍在亚齐博物馆。
当时苏门答腊岛上有很多国家,最强大的国家就是亚齐,也有个国家叫苏门答剌国,其国王就是大明永乐皇帝诏封的,后被亚齐所灭,但很长时间仍叫它苏门答腊国。其实当时中国搞不太明白这个岛上的这些国家的名称以及之间的关系。
苏门答腊特产是金子、宝石和各种香品,香料品种有龙涎香、龙脑香、沉香、速香、降真香、安息香、木香、丁香等,有很多香就是红色的,称其茜香国应名副其实。另外,该岛在洪武十六年须文达那国的贡品中就有四五个品种的纺织品,占贡品种类的三分之一。后来亚齐在灭了苏门答剌国之后,也就不来进贡了,只有商贡,商品中也有纺织品,但香料还是大宗。再者,苏门答腊岛跨在赤道上,天气炎热,也可能人家有这样的技术,通过香料加工,使汗巾子即使在夏天也能凉爽生香。
其实东南亚各国的特产都有香料,但只有亚齐才是女国王,最符合茜香国特征。虽然亚齐只在1700年之前是女国王,以后就不是了,但这些都不影响作书人拿来借用。
因此,茜香国很可能就是亚齐王国,代表整个苏门答腊岛,不一定仅限于岛的西北部。
热心网友
时间:2022-06-25 23:48
茜香
《红楼梦》中涉及的外国地名中茜香是虚拟的
热心网友
时间:2022-06-25 23:49
(见《红楼梦》第二十八回)作者虚拟的国名。茜为草名,茜草根可以作大红色燃料,因即以大红色。李群玉《黄陵庙》:“黄陵女儿茜裙新。”小说蒋玉菡情赠宝玉的汗巾子,颜色大红,即产于“茜香国,“夏天系着,肌肤生香,不生汗渍”。此物如此香艳,故又为女国王所贡,此段话,亦体现了作品“真真假假”之意。