求歌德的一首叙事诗 《魔法师的弟子》
发布网友
发布时间:2022-05-01 08:15
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-26 15:09
魔法师的弟子》是法国作曲家保罗杜卡在1897年写的一首交响诗。内容取材于歌德的诗,讲的是魔法师的弟子趁师傅外出时,偷偷的摆弄起师傅的魔法扫帚来,结果却搞的水漫金山,十分狼狈。这首乐曲生动有趣,富有戏剧效果。
有一个魔法师,他有一把神奇的扫帚。只要他念起咒语,这把扫帚什么都能干。魔法师有一个小徒弟,每天都要干很多的活。这天,师傅又在念咒语,小徒弟便偷偷的学起来。小徒弟十分羡慕师傅的这把扫帚。一天,魔法师要出门。魔法师一走,小徒弟高兴极了。它溜进师傅的房间,找到了扫帚。小徒弟学着师傅的样子对扫帚念起了咒语。扫帚果然行动起来了,提起水桶,一跳一跳的向门外走去。不一会,扫帚就提来了水,倒进浴缸里。小徒弟甭提多高兴了。小徒弟脱了衣服躺在浴缸里。浴缸里的水满了,可扫帚还在继续往里倒水。浴缸里的水溢了出来,流在地上。小徒弟忘了让扫帚停下来。屋子里的水越涨越高,鞋子,椅子都漂了起来,小徒弟赶紧找来斧子一下之将扫帚劈成两半。谁知劈成两半的扫帚又都去提水,水越来越多,屋子成了游泳池了。正在这时,魔法师回来了。魔法师念起了咒语,扫帚停下来了,水也退去了。小徒弟在师傅面前惭愧的低下了头。扫帚在一旁偷着乐。 1940年11月13日,在迪斯尼隆重推出的音乐动画电影《幻想曲》里,美国著名指挥大师斯托科夫斯基在费城交响乐团前伏下身来与米老鼠握手致意,让全世界认识了顽皮可爱的米老鼠,也让观众领略到了法国作曲家杜卡斯的交响诗《魔法师的弟子》的迷人魅力。
《魔法师的弟子》的音乐灵感来自歌德的童话诗篇,它以管弦乐诙谐曲的形式,在古典音乐严谨的架构下,引入风趣幽默的元素,天真可爱,充满魔力。伴随着美妙的音乐,米老鼠,这位动画世界首屈一指的大明星,有板有眼地表演着,把人们带入了一个奇异的魔法世界。
米老鼠扮演的是一个刚学了点儿三脚猫功夫的小小魔法师,他仍然是一付智商不高却天真烂漫的可爱面孔,仍然对一切充满好奇、喜爱冒险。
米老鼠的师傅是一位法术高明的魔法大师,他有一把神奇的扫帚,在师傅的魔咒下,扫帚会变*形,帮忙做许多家务。米老鼠趁师傅不在,偷了师傅的魔法帽,学着师傅的样子施起魔咒,命令扫把替他去把水缸灌满水。
扫帚真地变成了人形,在米老鼠的诱导下打起水来,而且越干越起劲。米老鼠得意极了。他让自己舒舒服服地倚在师傅的大椅子里指挥着扫帚人一桶一桶不停地打水,不知不觉竟打起盹来。
在睡梦中,米老鼠继续施展着魔咒,他梦见自己已经*成了一个伟大的魔法师,正对着星辰云朵不断发号施令。
我们不能不惊叹迪斯尼的艺术家们的才华,是他们第一次使动画画面与古典音乐、动画人物和音符节拍融合得如此天衣无缝。
《幻想曲》是迪斯尼最具艺术性的一部作品,也是迪斯尼到目前为止重映次数最多的一部经典动画片,它还是电影史上最早的立体声电影,当年,沃特.迪斯尼对这部影片的宣传重点就是标榜它是一部可以“听”动画、“看”古典音乐的作品。
从对少年儿童甚至成年人的古典音乐普及教育角度上来看,动画片《幻想曲》所起的作用无疑是积极巨大的,但世界音乐界和欧洲电影评论界却站在维护古典音乐内涵的神圣与纯洁的立场上,批评《幻想曲》图解音乐、简化古典音乐的内涵,是“大逆不道”的。
米老鼠被淹过膝盖的大水惊醒,他发现,扫帚人仍然永无休止地往早已灌满的水缸里倒着水,整个屋子已经成了水的世界。
水越积越多,米老鼠不知道解咒的咒语,情急之下,抓起斧头往扫把身上一阵猛砍。在一声和弦后,全曲顿失力量,像是暴风雨前的宁静。
没多久,所有的小碎屑都渐渐苏醒过来,扫帚居然分身了,变成了一个个小扫帚,全都更奋力地打起水来。小提琴、低音管、倍低音管、竖笛争相吹出主题,法国号、短号也来凑热闹,音乐达到前所未有的张力。水越积越多,米老鼠知道自己闯了大祸,慌乱极了。
在米老鼠的出色表演下,《魔法师的弟子》成为《幻想曲》中最讨人喜爱的篇章,米老鼠那身穿红袍子的小魔法师的造型更是成为60多年来迪斯尼最著名的代表性标记之一。
1940年,指挥家斯托科夫斯基和制片人迪斯尼由于他们在《幻想曲》音乐创意与制作方面丰富的想象力以及录音技术方面的突破性成绩分别荣获了奥斯卡特别荣誉奖;1998年,《幻想曲》被美国电影协会选为20世纪美国百部经典名片之一;2000年,迪斯尼推出了全新版本的"幻想曲2000",用更加精彩的动画和音乐使人们快乐地跨入新千年,而延续并珍藏保留下来的,仍然是米老鼠扮演的这个滑稽可爱的小小魔法师。
米老鼠的师傅终于出现,沉重的铜管乐器中,魔法大师解除魔咒,乐曲回到与序曲相同的缓慢拍子,水势嘎然而止。
与其他的众多魔法师相比,米老鼠这个小小魔法师的故事不免显得有些单薄,米老鼠就象是生活在我们身边的一个平凡普通不起眼的小孩子,他的全部使命就是令人们开心,使观众发笑。然而,正是这个顽皮淘气、不自量力,粗心急躁、蹩脚惹祸、满脸稚气的小小魔法师,在半个多世纪的时间里,以自己那虽不完美却纯真可爱的独特性格,感染了一代又一代的观众,带给人们一种纯粹而又简单的快乐
热心网友
时间:2022-06-26 15:10
这可是真正的"歌德的原诗",中文实在没有翻译的....
这里有德语的原文:
(歌德的"魔法师的弟子"叫做 "Der Zauberlehrling".)
Hat der alte Hexenmeister
Sich doch einmal wegbegeben!
Und nun sollen seine Geister
Auch nach meinem Willen leben.
Seine Wort’ und Werke
Merkt’ ich, und den Brauch,
Und mit Geistesstärke
Thu’ ich Wunder auch.
.......
http://de.wikisource.org/wiki/Der_Zauberlehrling
还有英文的翻译:
"The Sorcerer's Apprentice"("魔法师的弟子)
Johann Wolfgang von Goethe
That old sorcerer has vanished
And for once has gone away!
Spirits called by him, now banished,
My commands shall soon obey.
Every step and saying
That he used, I know,
And with sprites obeying
My arts I will show.
.......
http://www.fln.vcu.e/goethe/zauber_e3.html
热心网友
时间:2022-06-26 15:10
据我所知,该叙事诗的译介很稀有,起码正统的版本没有。
他的文集里收录的所有诗歌只有:
对月
渴慕
慰藉
夜思
迷娘曲(之一)
迷娘曲(之二)
迷娘曲(之三)
要问我希望得到怎样的姑娘
爱人的近旁
第一次失恋
致莉娜
自然与艺术
幸福的渴望
无限
二裂银杏叶
致东风
重逢
在夜半
给升起的满月