鸟宿池边树 僧敲月下门翻译现代汉语?
发布网友
发布时间:2022-05-01 06:05
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-25 08:55
这是唐代诗人贾岛《题李凝幽居》的诗句,是叙事的,意思是:
为更好领会这一诗句,必须结合全诗来读。原诗是:
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
韵译如下:
闲居之地极少有邻人们的打扰,长满杂草的小路通往荒芜小园。
鸟儿正安静地在池边树上过夜,僧人轻轻敲扣着月光下的山门。
路过的小桥分开了两头的景色,走到山石之下似乎触动了云根。
暂时离开这里我终究还会回来,共同约定过的归隐绝不能食言。
解释词语:
邻并:邻居。
云根:古人认为云雾是岩石生成的,所以,诗人说他走过山石扰动了云的跟脚,致使云雾飘动起来。
幽期:隐居的期约。
热心网友
时间:2022-06-25 08:55
鸟宿池边树,僧敲月下门的翻译是“夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。”