请帮忙解释“one stroke of”
发布网友
发布时间:2022-04-30 06:46
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-20 03:30
你好,你的bonuses 打错了
整句翻译
我估计,这是唯一能使员工的奖金有所保障,而非会计部门的盖章就可以剥夺去的方法
这里的stroke 是笔画的意思,
one stroke of an accounting pen
会计的的一个笔画,我理解为会计部门的盖章追问抱歉,感觉你的解释很别扭。
追答恩,我的水平还不够,还在努力学习中。
热心网友
时间:2023-10-20 03:30
大笔一划比较恰当