诗词名称:《琵琶歌·琵琶宫调八十一》。本名:元稹。字号:字微之,字威明。所处时代:唐代。民族族群:汉化鲜卑族。出生地:河南洛阳。出生时间:大历十四年(779年)二月。去世时间:太和五年(831年)。主要作品:《过襄阳楼》《遣悲怀三首》《闻乐天授江州司马》《明月三五夜》《行宫》等。主要成就:倡导新乐府运动。
李家管儿称上足的解释李家管儿称上足的解释是什么
段师弟子数十人,李家管儿称上足。管儿不作供奉儿,抛在东都双鬓丝。
《世说新语》原文及翻译是什么?
季方说:“我父亲好比生长在泰山一角的桂树;上有万丈高峰,下有深不可测的深渊;上受雨露浇灌,下受深泉滋润。在这种情况下,桂树怎么知道泰山有多高,深泉有多深呢!不知道有没有功德啊!” 陈元方的儿子陈长文,有杰出的才能,他和陈季方的儿子陈孝先各自论述自己父亲的事业和品德,两人争执不下,便去问祖父太丘长陈寔。
李娃传原文及翻译
朋友回答说:“李某十分富有。以前和她往来的都是达官显贵,她得到的钱物很多。你没有上百万的钱,恐怕不能打动她的心。”公子说:“我只怕事情不能如愿,如能成功,花它百万钱又有什么可惜。”过些天后,他穿着整洁的衣服,带了许多随从,前往求见。他敲了门,不一会儿就有丫环来开门。公子问道:“这是哪位的府第...
众皆弃去,光持石击瓮破之,水送,儿得活。里面的之是什么意思?
“之”是代词,意思是“它”(代指瓮)。一、原文 群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。二、译文 司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小...
求《世说新语》全文翻译
按:后称人女婿为东床或令坦,本此。③逸少:王羲之,字逸少,是王导的侄儿。【译文】太傅郗鉴在京口的时候,派门生送信给丞相王导,想在他家挑个女婿。王导告诉郗鉴的来人说:“您到东厢房去,随意挑选吧。”门生回去禀告郗鉴说:“王家的那些公子还都值得夸奖,听说来挑女婿,就都拘谨起来,只有一位公子在东边床上袒...
啦啦啦,文言文翻译,
氵祭水,在东越的地方语言中称山上的泉水为氵祭。当中有人烟鸡犬的声音,跟着呻吟度过水流,忽然到了一个地方,大约在瓯和闽的中间,天地之间草木茂盛的地方,有好的农田,泉水,竹林,果树和草药,在连着的横木上架设桥梁,有300多处。四面环绕着高山,回还深映。有象耕雁耘,人们非常懂得礼节,...
第三回原文_翻译及赏析
可怜洪儿无端殒命,举家号哭。后人有诗叹云: 殷高与文王,因梦得良相。楚襄风流梦,感得神女降。 堪叹隋高祖,恶梦添魔障。杀人当禳梦,举动殊孟浪。 隋主以疑心杀了李家之子,此事传播,早惊动了一个姓李的,陡起一片雄心。那人姓李,名靖,字药师,三原人氏,足智多谋深通兵法,且又弓马娴熟。真个能文能武。
李广的原文和翻译
广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。 广骑曰:“故李将军。”尉曰:“今将军尚不得夜行,何乃故也!”止广宿亭下。居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,後韩将军徙右北平。於是天子乃召拜广为右北平太守。广即请霸陵尉与俱,至军而斩之。
史记《李广》译文
李将军列传作者:司马迁李广将军,陇西成纪人 。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家 在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。汉文帝十四年,匈奴大举入侵萧 关,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获 多,做了汉朝的中郎。李广的堂弟李蔡,也作了郎官...
《阅徽草堂笔记》卷十六翻译
李某惊道:“这是近人给我族弟家的屏风上题写的咏梅诗,句子一点也不出色,不知为什么入了你的梦。”这事事前没有什么因缘,事后也没有任何应验。《周官》记载梦有六种,这样的梦到底归入哪一类呢? 雄鸡卵 《新齐谐》(即《子不语》之改名)载雄鸡卵事,今乃知竟实有之。其大如指形,顶似闽中落花生,不能正圆,...