如果有一个自动翻译古文(文言文)的网站,随便输入古文,都能做出翻译,你会选择用它吗?
发布网友
发布时间:2022-04-30 19:58
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-09 22:33
当然会啦
条件
1.我必须知道有这样一个网址(你的宣传要做好,嘿)
2.我不太懂古文,而却偏偏想要知道这篇古文是什么意思,我不用它不是太浪费资源喽(你要考虑这样的人多否)。
3.即使我会看古文,也不一定懂的翻译啊,所以用吧。
4.它是免费的吧,:)
其实,最主要的是你要考虑,现在研究文言文的人有多少。
热心网友
时间:2023-10-09 22:34
由于不查字典的情况下本人对古文不可能全能读懂,所以不得不借助工具(这个工具可以是纸质版的古汉语字典,也可以是网站等),如果有这样的网站,在我阅读古文的时候,我会用上它。
但是,即使是经过这么多年研发的现代中英文翻译软件(或网站),都无法真正做到准确、无法替代人工智能。其中,做得最好的最准确的要数“谷歌在线翻译”,有备选翻译项,而且网友可以对其建议更好的翻译、进行更改完善,这就是所谓的“谷歌翻译智能学习系统”。
文言文同样是有一词多义的情况,所以,如果你做此类网站,可以考虑效仿谷歌的方式。让网友们使用的同时可以为网站翻译系统的建设贡献一份力量。
热心网友
时间:2023-10-09 22:34
不会,因为这种东西根本不可能出现
除非它收录所有古文并且全部翻译入库
热心网友
时间:2023-10-09 22:35
不会,因为这种东西,就像现在的英文在线翻译一样,错误百出 :)
热心网友
时间:2023-10-09 22:36
大多情况下我不会用,只在偶尔翻译词语的时候会用。
因为我对语言比较敏感,对语文感兴趣,也喜欢读古文。古文琅琅上口,平时看到古文翻译翻译是我一项爱好。而且网站中收录的古文翻译大都不全,机器不可能比得上人的思维和判断。要想真的准确翻译好玄妙优美的古文,还是得靠长期阅读,翻译,辨析来积累,结合语境,反复推敲来明确古文想表达的意思。